Сыпал снег буланому под ноги аккорды слова
Сыпал снег
Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.
Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?
Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.
Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!
Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».
Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.
Привожу воронежский вариант 1962 года.
1. Сыпал снег буланому под ноги.
В спину дул попутный ветерок.
Ехал долгожданною дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.
2. Встретила хозяйка молодая,
Как встречает близкого родня (родного семья),
В горницу любезно приглашая,
Ласково смотрела на меня.
3. Мягкую постельку постилала,
И сама нечаянно легла,
Алыми губами целовала,
Память (парня) до безумства довела.
Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,
И сама на краешек легла,
Ласковыми жаркими губами
Память (парня) до дурмана довела.
4. А когда с утра и спозаранку
Вышел я буланого поить,
Вижу загрустила хуторянка
И не хочет даже говорить.
5. Руку подала и ни словечка,
Ласково смотрела на меня.
(Вар-т: И не смотрит даже на меня).
И тогда я снял с коня уздечку,
Разнуздал (расседлал) буланого коня.
6. Так и не доехал я до дому,
Словно затерялся в камыше.
(вар-т: Затерялся, словно в камыше).
Что же делать парню молодому,
Коль пришлась девчонка по душе?
июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)
oo�c;Y��f
Источник
Сыпал снег
Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.
Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?
Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.
Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!
Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».
Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.
Привожу воронежский вариант 1962 года.
1. Сыпал снег буланому под ноги.
В спину дул попутный ветерок.
Ехал долгожданною дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.
2. Встретила хозяйка молодая,
Как встречает близкого родня (родного семья),
В горницу любезно приглашая,
Ласково смотрела на меня.
3. Мягкую постельку постилала,
И сама нечаянно легла,
Алыми губами целовала,
Память (парня) до безумства довела.
Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,
И сама на краешек легла,
Ласковыми жаркими губами
Память (парня) до дурмана довела.
4. А когда с утра и спозаранку
Вышел я буланого поить,
Вижу загрустила хуторянка
И не хочет даже говорить.
5. Руку подала и ни словечка,
Ласково смотрела на меня.
(Вар-т: И не смотрит даже на меня).
И тогда я снял с коня уздечку,
Разнуздал (расседлал) буланого коня.
6. Так и не доехал я до дому,
Словно затерялся в камыше.
(вар-т: Затерялся, словно в камыше).
Что же делать парню молодому,
Коль пришлась девчонка по душе?
июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)
oo�c;Y��f
Сыпал снег
Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.
Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?
Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.
Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!
Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».
Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.
Привожу воронежский вариант 1962 года.
1. Сыпал снег буланому под ноги.
В спину дул попутный ветерок.
Ехал долгожданною дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.
2. Встретила хозяйка молодая,
Как встречает близкого родня (родного семья),
В горницу любезно приглашая,
Ласково смотрела на меня.
3. Мягкую постельку постилала,
И сама нечаянно легла,
Алыми губами целовала,
Память (парня) до безумства довела.
Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,
И сама на краешек легла,
Ласковыми жаркими губами
Память (парня) до дурмана довела.
4. А когда с утра и спозаранку
Вышел я буланого поить,
Вижу загрустила хуторянка
И не хочет даже говорить.
5. Руку подала и ни словечка,
Ласково смотрела на меня.
(Вар-т: И не смотрит даже на меня).
И тогда я снял с коня уздечку,
Разнуздал (расседлал) буланого коня.
6. Так и не доехал я до дому,
Словно затерялся в камыше.
(вар-т: Затерялся, словно в камыше).
Что же делать парню молодому,
Коль пришлась девчонка по душе?
июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)
oo�c;Y��f
Сыпал снег
Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.
Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?
Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.
Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!
Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».
Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.
Привожу воронежский вариант 1962 года.
1. Сыпал снег буланому под ноги.
В спину дул попутный ветерок.
Ехал долгожданною дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.
2. Встретила хозяйка молодая,
Как встречает близкого родня (родного семья),
В горницу любезно приглашая,
Ласково смотрела на меня.
3. Мягкую постельку постилала,
И сама нечаянно легла,
Алыми губами целовала,
Память (парня) до безумства довела.
Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,
И сама на краешек легла,
Ласковыми жаркими губами
Память (парня) до дурмана довела.
4. А когда с утра и спозаранку
Вышел я буланого поить,
Вижу загрустила хуторянка
И не хочет даже говорить.
5. Руку подала и ни словечка,
Ласково смотрела на меня.
(Вар-т: И не смотрит даже на меня).
И тогда я снял с коня уздечку,
Разнуздал (расседлал) буланого коня.
6. Так и не доехал я до дому,
Словно затерялся в камыше.
(вар-т: Затерялся, словно в камыше).
Что же делать парню молодому,
Коль пришлась девчонка по душе?
июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)
oo�c;Y��f
Сыпал снег
Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.
Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?
Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.
Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!
Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».
Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.
Привожу воронежский вариант 1962 года.
1. Сыпал снег буланому под ноги.
В спину дул попутный ветерок.
Ехал долгожданною дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.
2. Встретила хозяйка молодая,
Как встречает близкого родня (родного семья),
В горницу любезно приглашая,
Ласково смотрела на меня.
3. Мягкую постельку постилала,
И сама нечаянно легла,
Алыми губами целовала,
Память (парня) до безумства довела.
Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,
И сама на краешек легла,
Ласковыми жаркими губами
Память (парня) до дурмана довела.
4. А когда с утра и спозаранку
Вышел я буланого поить,
Вижу загрустила хуторянка
И не хочет даже говорить.
5. Руку подала и ни словечка,
Ласково смотрела на меня.
(Вар-т: И не смотрит даже на меня).
И тогда я снял с коня уздечку,
Разнуздал (расседлал) буланого коня.
6. Так и не доехал я до дому,
Словно затерялся в камыше.
(вар-т: Затерялся, словно в камыше).
Что же делать парню молодому,
Коль пришлась девчонка по душе?
июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)
oo�c;Y��f
Сыпал снег
Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.
Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?
Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.
Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!
Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».
Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.
Привожу воронежский вариант 1962 года.
1. Сыпал снег буланому под ноги.
В спину дул попутный ветерок.
Ехал долгожданною дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.
2. Встретила хозяйка молодая,
Как встречает близкого родня (родного семья),
В горницу любезно приглашая,
Ласково смотрела на меня.
3. Мягкую постельку постилала,
И сама нечаянно легла,
Алыми губами целовала,
Память (парня) до безумства довела.
Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,
И сама на краешек легла,
Ласковыми жаркими губами
Память (парня) до дурмана довела.
4. А когда с утра и спозаранку
Вышел я буланого поить,
Вижу загрустила хуторянка
И не хочет даже говорить.
5. Руку подала и ни словечка,
Ласково смотрела на меня.
(Вар-т: И не смотрит даже на меня).
И тогда я снял с коня уздечку,
Разнуздал (расседлал) буланого коня.
6. Так и не доехал я до дому,
Словно затерялся в камыше.
(вар-т: Затерялся, словно в камыше).
Что же делать парню молодому,
Коль пришлась девчонка по душе?
июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)
oo�c;Y��f