Перевести сыпь на немецкий
А теперь, когда ты опять им пользуешься, его сыпь вернулась?
Die du jetzt wieder trägst und Joes Ausschlag ist wieder da?
@GlosbeMT_RnD
У меня кожная сыпь.
Ich habe einen Hautausschlag.
@GlosbeMT_RnD @GlosbeMT_RnD
Еще 4 переводов. Подробности были скрыты для краткости
Dermatose · effloreszenz · übereilt · Blüte
появление сыпи
Auftreten · Ausbruch · Eruption · Vulkanausbruch
сыпать
ausschütten · ausstreuen · einschenken · gießen · schütten · streuen · verschütten
сыпать соль на рану
den Finger auf die Wunde legen
сыпаться
fallen · herabfallen · niederprasseln · schneien · sich verschütten · zerbröckeln
сыпаться градом
hageln · regnen
Примеры необходимо перезагрузить.
Я рассказал м-ру Ниликсу о кожной
сыпи
у вас на…
Dabei handelt es sich um Maßnahmen verschiedener Art
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Более чем у 200 тысяч человек на коже появилась
сыпь
— один из признаков отравления мышьяком.
Dies wird unter Einsatz einer oberen Poisson-Toleranzgrenze ermittelt, mit der die annehmbare Variabilität
anhand
der in
den
verschiedenen Mitgliedstaaten aufgetretenen Anzahl von Unfällen ermittelt wird
jw2019 jw2019
Примерно в то же время, когда мы […]
стали встречаться с миссионерами, Монина ощутила упадок сил, и у нее появилась странная
сыпь
по всему телу.
Durch die verbreitete Anwendung von Informations- und Kommunikationstechnologien wird auch die ältere Generation letztlich Nutzen aus den Innovationen
der
Moderne ziehen.
LDS LDS
Я начала покрываться
сыпью
.
Der
Zeitraum nach Artikel # Absatz # des Beschlusses
#/#/EG
wird auf drei Monate festgesetzt
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Внутренние факторы, такие как атопической экземы в сторону,
сыпь
, экзема может быть внешним раздражителям.
Deine andere Seite
Common crawl Common crawl
Вы сказали, что это
сыпь
.
Rechtssache T-#/#: Klage des Dominique Albert Bousquet und # weiterer Kläger gegen die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, eingereicht
am
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Ты гарантировано можешь проснуться на следующее утро с
сыпью
.
Ein richtiger Fang
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Денежным синдромом он назвал психофизиологическое состояние, при котором у человека из-за беспокойств, связанных […]
с деньгами, пропадает аппетит, появляется одышка, головная боль, тошнота,
сыпь
, беспричинный гнев, нервозность и негативные мысли.
wenn sich der Flugplan für den Flug im koordinierten Status befindet
jw2019 jw2019
die an den Abschluss von Verträgen geknüpfte Bedingung, dass die Vertragspartner zusätzliche Leistungen annehmen, die weder sachlich noch nach
Handelsbrauch
in Beziehung zum Vertragsgegenstand stehen
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Среди вредных последствий — различные раковые заболевания, нарушения работы почек, депрессия, тревога,
сыпь
и рубцы на коже.
Dezember # zur Genehmigung der Pläne für die Zulassung von Betrieben zum innergemeinschaftlichen Handel mit Geflügel und Bruteiern gemäß Richtlinie #/#/EWG des Rates (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K
jw2019 jw2019
Во-первых, диарея и
сыпь
от подгузников?
Es ist besonders wichtig Ihren Arzt zu informieren, wenn Sie eines der folgenden Arzneimittel
einnehmen/anwenden
bzw. vor kurzem eingenommen/angewendet haben: Kortisontabletten oder-injektionen Kortisoncreme Arzneimittel zur Behandlung von Asthma Ritonavir zur Behandlung von HIV Ketoconazol zur Behandlung von Pilzinfektionen
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Надеюсь, они смогут помочь твоей
сыпи
.
Und ich habe
stärkere
Ellbogen als ihr
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Обморок, очень странная
сыпь
, бледность, бессимптомное начало заболевания у парня, который много путешествует.
Grüße,
kranker Fan!
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Как сообщается […]
в журнале «Prevention», аллергическая реакция «может иметь разные проявления — от насморка и
сыпи
до анафилактического шока».
Temperaturprüfung
jw2019 jw2019
А теперь, когда ты опять им пользуешься, его
сыпь
вернулась?
Stimmt
eine
geschützte Angabe einer Vertragspartei mit einer geschützten Angabe der anderen Vertragspartei überein, so werden beide Angaben geschützt, sofern die Verwendung des betreffenden geographischen Namens herkömmlich und üblich ist und der Verbraucher nicht dahin gehend irregeführt wird, daß der Wein aus
dem
Gebiet der anderen Vertragspartei stammt
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Маленького лысого человечка, склонного к рыганию и
сыпи
от подгузников.
Alle Kontaktvögel innerhalb der Gruppe werden
#
Tage nach der ersten Beprobung einem weiteren kompetitiven ELISA-Test unterzogen
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Ты должна поменять мои пеленки, чтобы у меня не было
сыпи
.
Kein
normaler
Mann
könnte mit ihr leben, ohne irre zu werden
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Zur Veräußerung verfügbare Anlagen des Garantiefonds – Emittentenprofil
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Die vorgesehenen Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Можете себе представить, что вы пришли к дерматологу, жалуясь на сильную угревую
сыпь
, а вам сказали, что лечение состоит в том, чтобы пустить вам кровь?
Enttäuscht hat uns der Rat: Er hat bisher überhaupt nichts entschieden, er verhält sich wie ein Ochse, der Eier legen
soll.
LDS LDS
Я думал что был прав насчет
сыпи
.
George Boleyn war für sich selbst verantwortlich
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Одна из обезьян начинает кидать в нас ветками, которые вскоре уже
сыпятся
на нас дождем. Мы хорошо понимаем этот жест — делиться с нами не собираются.
Hey, Baby, können
wir
gehen?
jw2019 jw2019
В Нью- Йорке черные мужики так и
сыпятся
с неба
Das Artefakt, das Sie aus dem Hyperraum gebracht haben
opensubtitles2 opensubtitles2
Больного начинает тошнить, и всё тело покрывается
сыпью
.
Hier geht es nicht um Nächstenliebe
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Если пятно или
сыпь
не распространялись, то это считалось «воспалением нарыва» и священник объявлял человека чистым (Лв 13:18—23).
BESCHLIESSEN
jw2019 jw2019
Найдено 233 предложений за 4 мс. Они получены из многих источников и не проверены.
Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
немецкий
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Звонил доктор и сказал, что сыпь у Лили — это всего лишь сухая кожа.
Der Arzt rief an und sagte, Lilys Ausschlag wäre nur trockene Haut.
20-месячный ребенок, сильная сыпь, жар —
20 Monate altes Baby, andauernder Ausschlag und Fieber.
Отчасти потому, что это болезненная сыпь с зудом, кроме боли и кровотечения.
Teilweise, weil es schmerzhaften Hautausschlag mit Juckreiz andere als Schmerzen oder Blutungen.
Бактериальные инфекции не вызывают пузырчатую сыпь.
Eine Bakterieninfektion verursacht aber keinen blasigen Ausschlag.
Осповидный риккетсиоз вызывает сыпь, жар и мышечные боли.
Rickettsienpocken verursachen Ausschlag, Fieber und Muskelschmerzen.
И люди со слабым раздражение кожи, если лекарство является сильным и экземы сыпь может сжимать.
Und Leute mit schwachen Hautreizungen, wenn die Medizin ist stark und Ekzeme Ausschlag komprimieren kann.
Он всегда это забывает и поэтому никогда не перестанет жаловаться на свою сыпь.
Er vergisst die immer und dann beklagt er sich über seinen Ausschlag.
У меня ужасная сыпь от шеста.
Ich habe schlimmen Ausschlag von der Stange.
А потом доктор написал там что-то а сам даже не взглянул на мою сыпь.
Dann schrieb der Arzt da noch mehr Zeug rein… und guckt sich meinen Ausschlag nicht mal an.
Нет. Это всего лишь обычная сыпь.
Es ist nur ein gewöhnlicher Ausschlag.
Это обыкновенная сыпь, иногда её вызывает жара и стресс.
Ein gewöhnlicher Ausschlag, manchmal durch Hitze und Streß hervorgerufen.
Слушайте, эта моя сыпь начинает разрастаться.
Hören Sie, mein Ausschlag breitet sich aus.
Если у ребенка была сыпь или какая-то проблема с кровообращением…
Wenn der Junge einen Ausschlag oder eine Durchblutungsstörung hatte…
Но у меня появляется эта сыпь, потому что я до сих пор чувствую себя замужем.
Ich dachte, ich würde es auch wollen, aber ich bekomme immer diesen Ausschlag, weil ich mich noch verheiratet fühle.
Если будешь волноваться, то эта мерзкая сыпь снова вернется.
Wenn du dich aufregst, kommt dein fieser Ausschlag wieder.
Но этого не получил ни менее сыпь.
Das heißt aber nicht bekommen weniger Ausschlag.
Хорошо, давай посмотрю твою отвратительную сыпь!
Okay, lassen sie mich ihren ekelhaften Ausschlag sehen.
Моя же сыпь, напротив, распространилась.
Mein Ausschlag hat sich jedoch ausgebreitet.
Истощение, паранойя и странная, кольцевая сыпь.
Erschöpfung und Verfolgungswahn und ein merkwürdiger, kreisförmiger Ausschlag.
Она сказала, что у нее часто бывает сыпь.
Sie sagte, sie hat eine Menge Ausschläge.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 225. Точных совпадений: 225. Затраченное время: 81 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
СЫПЬ перевод и примеры
СЫПЬ | Перевод и примеры использования — фразы |
---|---|
Его сыпь | Sein Ausschlag |
Его сыпь | Sein Ausschlag ist |
за сыпь | für ein Ausschlag |
за сыпь? | für ein Ausschlag? |
какая-то сыпь | einen Ausschlag |
меня сыпь | habe einen Ausschlag |
не сыпь | kein Ausschlag |
появилась сыпь | Ausschlag |
появится сыпь | einen Ausschlag |
просто сыпь | nur ein Ausschlag |
сыпь | Ausschlag |
Сыпь | Der Ausschlag |
Сыпь | Ein Ausschlag |
сыпь вернулась | Ausschlag ist wieder da |
сыпь или | Ausschlag oder |
СЫПЬ — больше примеров перевода
СЫПЬ | Перевод и примеры использования — предложения |
---|---|
— Сыпь отсюда, пока цела. | — Los, bevor ich die Straße mit dir kehre. |
Сыпь за ушами. | — Ausschlag hinter den Ohren. |
Злато-серебро не жалей, сыпь без меры в кули новые, да грузи в кареты золоченые. | Lasst Gold und Silber bestens verpacken und verladen. |
Вы сказали, что это сыпь. | — Die Hautflecken? |
Осторожно, у меня какая-то сыпь. | — Pass auf, ich hab ‘nen Ausschlag. |
У меня какая-то сыпь появляется, что ли | Ich glaube, ich kriege einen Ausschlag oder so. |
Высокая температура… Сыпь… | Der Ausschlag ist auch keine Verbrennung. |
— Сыпь… — Она прошла? | — Der Ausschlag? |
Два года назад у Боба пошла сыпь подмышками. | Vor ungefähr zwei Jahren, bemerkte ich es das erste Mal. Bob bekam diesen Ausschlag unter seinen Armen. |
Вообще-то, у неё всего лишь лёгкая сыпь из-за одежды. | Eigentlich hat sie nur einen leichten Hautausschlag. |
A потом доктор написал там что-то а сам даже не взглянул на мою сыпь. | Dann schrieb der Arzt da noch mehr Zeug rein… und guckt sich meinen Ausschlag nicht mal an. |
-Эта сыпь распространяется. | — Der Ausschlag breitet sich aus. |
-К тому же, похоже у него сыпь. | — Er hat einen Ausschlag. |
У нее… сыпь на задней поверхности бедра. | Sie hat einen Ausschlag hinten an den Oberschenkeln. |
Сыпь, внезапные приливы, чесотка. | Rote Flecken, Hitzewallungen, Kribbeln. |
Перевод слов, содержащих СЫПЬ, с русского языка на немецкий язык
Перевод СЫПЬ с русского языка на разные языки
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет
Источник
Переводчик
Словарь
Контексты
Формы слова
Словарь:
Перевод :
x
x
Das Exanthem
Склонение
кожная сыпь ж.р.,
Существительное
кожная сыпь / кожные сыпи
- das Exanthem n
- свернуть
Подробнее Загружаем…
Словосочетания
Контексты
Показать больше
В толковых словарях
Оценить перевод
Поделиться переводом
Подождите, пожалуйста…
Прямая ссылка на перевод:
https://www.translate.ru/
Предложите свой перевод
Ваш вариант перевода:
Источник
Сыпь.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Сыпь?
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Сыпь.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Сыпь.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Сыпь?
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
А сыпь?
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: https://tatoeba.org
Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: https://tatoeba.org
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Источник