С есенин сыплет черемуха

С есенин сыплет черемуха thumbnail

Черемуха душистая
С весною расцвела
И ветки золотистые,
Что кудри, завила.
Кругом роса медвяная
Сползает по коре,
Под нею зелень пряная
Сияет в серебре.
А рядом, у проталинки,
В траве, между корней,
Бежит, струится маленький
Серебряный ручей.
Черемуха душистая
Развесившись, стоит,
А зелень золотистая
На солнышке горит.
Ручей волной гремучею
Все ветки обдает
И вкрадчиво под кручею
Ей песенки поет.

Анализ стихотворения «Черемуха» Есенина

Большая часть раннего творчества С. Есенина посвящена пейзажной лирике. Молодой крестьянский поэт стремился раскрыть перед читателями удивительный мир русской природы. Воспоминания о родном селе позволяли Есенину создавать очень чистые проникновенные произведения, который точно передавали его ощущения. Одним из них является стихотворение «Черемуха» (1915 г.).

В центре внимания восторженного наблюдателя находится «черемуха душистая». Обычное дерево совершенно преображается с наступлением весны. Черемуха предстает в облике молодой прекрасной девушки, которая завила свои кудри. Она осознает свою ослепительную красоту, что придает ей еще большее очарование.

Черемуха расцветает вместе со всей окружающей природой. Есенин использует богатую цветовую палитру в изображении пейзажа: «ветви золотистые», «зелень», «в серебре». Динамичность общей картине придает струящийся «серебряный ручей», который напевает черемухе «песенки». Тем самым изображение словно оживает, наполняется разнообразными звуками.

Черемуха и ручей могут символизировать собой двух влюбленных, чьи чувства пробудились впервые под влиянием весны. «Вкрадчивое» пение ручейка напоминает пылкое признание в любви молодого человека. Наделение растений и животных человеческими чертами вообще было излюбленным приемом Есенина, который не отделял человека от природы.

Характерной особенностью пейзажной лирики Есенина является отсутствие лирического героя. Фигура наблюдателя только предполагается. Поэт позволяет читателям своими глазами взглянуть на волшебную картину.

Произведение написано очень простым и понятным языком. Особую красоту и лиричность ему придают разнообразные эпитеты: «душистая», «медвяная», «гремучею». Обычным приемом для ранней лирики Есенина является использование олицетворения: «роса… сползает», «ручей… поет». Также поэт применяет оригинальные метафоры: «зелень… на солнышке горит», «волной гремучею все ветки обдает». Единственное сравнение («как кудри») станет традиционным для Есенина и впоследствии будет им очень часто применяться.

Весеннее преображение природы выбрано Есениным не случайно. Оно было очень близко его собственному состоянию в этот период. Молодой поэт недавно переехал в Москву. Он полон надежд и уверен в собственных силах. Вхождение в поэтический мир Есенин связывал с началом новой жизни. Он находился в состоянии мощного духовного подъема. Это ощущение стало «визитной карточкой» нового русского поэта, с помощью которой ему удалось покорить взыскательную московскую публику.

  • Следующий стих → Сергей Есенин — Мне грустно на тебя смотреть
  • Предыдущий стих → Федор Тютчев — Не остывшая от зною

Читать стих поэта Сергей Есенин — Черемуха душистая на сайте РуСтих: лучшие, красивые стихотворения русских и зарубежных поэтов классиков о любви, природе, жизни, Родине для детей и взрослых.

Источник

Тема урока :  С.Есенин   «Сыплет черёмуха  снегом»

                  Я буду воспевать

                     Всем существом  в поэте

                     Шестую часть земли        

                     С названьем кратким «Русь».

                                        С.А. Есенин                                                                                                                               

Цели урока:      образовательные:

  • показать обучающимся яркий, неповторимый талант русского поэта, его большую любовь к родине, раскрыть особенности его лирики.

  развивающие:

  • развивать навык чтения, мышление, творческие способности;

     воспитательные:

  • воспитывать трепетное, нежное отношение чувство к родной земле, к своему         Отечеству, к окружающей природе.

Метапредметные:

– регулятивные УУД: предлагать формулировку цели и задачи урока, соотносить ее выполнение с формулировкой в конце урока, читать в соответствии с целью чтения (бегло, выразительно), планировать работу в группе, оценивать результаты своей работы на различных этапах урока;

– познавательные УУД: анализировать текст с опорой на систему вопросов учителя, наблюдать, сравнивать, обобщать, находить в тексте сравнения, эпитеты, развивать внимание, память;

– коммуникативные УУД: высказывать свою точку зрения, участвовать в диалоге в группе, проявлять терпимость к другому мнению.

Личностные результаты: проявлять интерес к творчеству поэта и чтению его стихов, с гордостью и уважением относиться к наследию поэта, воспевающего в своих произведениях красоту России, рассказывать о своих чувствах, связанных с восприятием произведения, рефлексировать по поводу выполняемой работы.

Оборудование : презентация, карточки для обучающихся., аудиосредства

Ход урока

  1. Организационный  момент  .

Учитель:  Нас сегодня ждёт дорога,

                  И узнать нам надо много.

                  Так возьмёмся, ребята, скорей за работу,

                  Чтобы времени зря не терять

                  О том, как потрудились дома

                   Поспешите вы нам рассказать.    

  1. Проверка  домашнего задания.

      Выразительное чтение стихотворении  « Бабушкины сказки»

  1. Сообщение темы урока.

Презентация ( слайд 1, 2)

Учитель

— Внимательно посмотрите на лицо этого человека. ( читаются стихи) (слайд 3)

Есенин – нежное имя,

Соловьиный звон.

Кудрями золотыми

Звенел весёлый клён.

Из солнечного ливня,

Весеннее лицо,

Овеял ветер нивный

Цветочною пыльцой.

Образ чист и ясен,

Весь в кликах журавлей.

Ты- осиянный ясень

Над синевой полей.

       В этом стихотворении Михаила Герасимова мы  видим чистый, нежный образ поэта, как сама природа, о которой он  пишет. Сергей Есенин —  поэт Руси, он взял у  её природы даже характерные черты своей внешности6 чарующую синеву очей – у бездонных озёр и голубых небес; мягкие кудри – у крон родных берёз, золото волос – у российских нив. А главное, он взял у Родины, у бескрайней России, глубокую и необъятную душу.

«Душа моя  — поле безбрежное…» — так он говорил о себе.

Есенин очень любил свой край, его природу. Для него природа – это вечная красота .

    Сегодня мы окунёмся ещё раз в чудесный, неповторимый  мир, в мир поэзии Есенина и познакомимся с одним из его стихотворений.

( слайд 4)

Будто снежный шар бела,

По весне она цвела,

Нежный запах источала,

А когда пора настала,

Разом сделалась она

Вся от ягоды черна. (Черёмуха слайд 5)

-Кто знает, что такое черёмуха?

— Да, это кустарник от 2 до 15 метров высотой.

 — Стихотворение «Сыплет черёмуха снегом»

-Королевой весны называют эту душистую белоснежную цветущую красавицу.

Сейчас ребята расскажут нам об этом загадочном дереве.

Ученики

       — Черёмуха открывает дивное весеннее цветение деревьев и кустарников весной, известное в народе как «зелёный шум».

      —  Черёмуха распространена по всей Европе, на Кавказе, в Средней Азии и Западной Сибири.

      —   В  плодах черёмухи содержится много полезных веществ: дубильные вещества, сахар, кислота ( в основном яблочная и лимонная), минеральные вещества, а ядра косточек богаты жирным маслом.

      —   Свежие плоды, цветки, листья, кора и почки черёмухи содержат такие вещества, которые убивают не только микробы, но  и вредных насекомых.

Читайте также:  От чего на ладонях появляется сыпь

      —    В домашней кулинарии из свежих плодов готовят сок, варенье, желе.

      —    Плоды и другие части растения используют в народной медицине как вяжущее и потогонное средство при многих заболеваниях.

       —    Примечательно, что в природе много событий по срокам совпадает с цветением черёмухи. Например, непродолжительный возврат холодов в мае приходится на цветение этого растения. Поэтому, эти холода  так и называются «черёмуховые».

Учитель

— За красоту и поэтический облик о черёмухе сложено немало стихов. К ней относятся с нежностью и любовью, её воспевают в стихах и песнях.

Например, И.С. Никитин в стихотворении «Черёмуха» писал: (слайд 6)

На черёмухе весной

Много листьев красовалося.

Гостей перебывалося

Вплоть до осени сырой.

А . Барто так описывает черёмуху в произведении «Весенняя гроза»: ( слайд 7)

Черёмуха, черёмуха

В овраге расцвела.

Черёмуха, черёмуха

Стоит белым-бела.

Образ черёмухи неразрывно связан со снегом у С. Есенина в стихотворении «Сыплет черёмуха снегом»

  1. Ознакомление  со  стихотворением  С. Есенина .

Анализ стихотворения.

Прослушивание фонограммы ( слайд 8 )

Учитель

  1. Какие строки стихотворения вам особенно понравились, запомнились?
  2. Какой вы представляете себе черёмуху? ( как невесту…)

— Неторопливо перечитайте стихотворение  Есенина.

— Какая картина возникает в вашем воображении, когда вы читаете стихотворение?

А может ли черёмуха сыпать снегом?

            — Ребята, я хочу обратить ваше внимание на то, что когда поэты хотят, чтобы читатели ощутили особое настроение, они часто подбирают слова, в которых  повторяются  звуки З-С.

 —  Воспользовался ли таким приёмом Есенин?

Попробуем  прочитать первые  восемь строк, выделяя эти звуки.

Видите, и слова, и звуки помогли поэту создать яркую картину сияющего весеннего денька.

Всё богатство  словесной живописи у Есенина подчинено цели – дать читателю почувствовать красоту  и животворящую силу природу.

 ( Неторопливо, с любованием)

Дети работают с карточками ( цветопись ) и определяют настроение каждого четверостишия. (Методика Лутошкина )

 ( слайд 9)

1.

3.

восторженное

радостное, тёплое

светлое, приятное

2.

4.

спокойное, ровное

грустное, печальное

тревожное, тоскливое

полный упадок

 Итак, поэт написал о красках, запахах и звуках. Чтобы мы могли хорошо представить картину, столь милую его сердцу. Что можно узнать о самом поэте, читая стихотворение? Ведь он не рассказывает о себе, а ведёт речь о черёмухе и ручейке.

( Он наблюдателен, любит природу, чувствует родной язык так, что и слова, и звуки приходят  ему на помощь)

— Весна напоминает поэту  о любимой девушке. Автор неслучайно видит её образ.

— А с чьим образом он её сравнивает? ( с образом весны)

— Чем наслаждается автор? ( пеньем птиц, оживлением весны)

Поэзия Есенина многоцветна, но она не просто наделена красками, а органически слита музыкой и цветом и внутренним миром  поэта.

— Какова насыщенность цвета?  ( зелень, цвета радуги )

Учитель: ( слайд 10 )

      Все русские поэты горячо любили и любят свою Родину. А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.А. Некрасов и многие другие писали о родине с грустью и нежностью, с  восхищением и любовью. Сегодня мы увидели, что С.А. Есенин  принадлежит к их числу. Огромная  любовь к Родине дала С.Есенину право сказать:

Но и тогда,

Когда на всей планете

Пройдёт вражда племён,

Исчезнет ложь и грусть,-

Я буду воспевать

Всем существом в поэте

Шестую часть земли

С названьем кратким «Русь».

Все стихи Есенина согреты безграничной любви к Родине. Они поражают своей яркостью и задушевностью. Многие стихи положены на  музыку. Лирический, плавный мотив чувствуется в песне  на стихотворение «Сыплет черёмуха снегом».

Я предлагаю вам послушать эту песню.  ( слайд 11)

— Очень хочется верить, что вы ещё  не раз в течение жизни откроете  томик  со стихами С.Есенина.

VI. Домашнее задание (дифференцированное). ( слайд 12)Я думаю, что вы за время урока достаточно близко познакомились со стихотворением и строки его еще свежи в голове. Дома вам останется только повторить его.

Черемуха не только внешне красива, но и очень полезна. Чем она полезна нам расскажет на следующем уроке 1 группа. (Под руководством учителя дети будут искать информацию в справочной литературе и на заданном сайте сети Интернет, готовить сообщения.)

Иллюстрирование стихотворения – 2 группа.

VII. Подведение итогов. Рефлексия. Самооценка.

– Как вы думаете, что С. Есенин показал нам в своем стихотворении? Каковы его главные мысли? (Любовь к родному краю, к природе.) Что значит любить природу? Достаточно ли только восхищаться, любоваться ее красотой? (Еще ее надо беречь и охранять.) Давайте же будем беречь и любить каждую травинку, каждую бабочку, все живое, что нас окружает, так как наш мир будет бедным, невзрачным, мертвым без красоты живой природы. (Проанализировать, достигнуты ли на уроке учебные задачи.) Что нового вы узнали о С. Есенине? Что открыли? Какое чувство осталось у вас после прочтения стихотворения? Есть ли у кого желание узнать что-то новое о поэте и познакомиться с другими его произведениями? Ребята, что удалось и что не удалось? Что было особенно трудно и над чем еще предстоит потрудиться? За что вы похвалили бы себя?

Самооценка. Оценивание своей работы с точки зрения усвоения новой информации: ( слайд 13 )

  • узнал много интересного и многое запомнил
  • узнал многое, но не все запомнил
  • узнал мало и мало, что запомнил, нужно еще повторить

Оценочные суждения учителя с созданием ситуаций успеха, отметить продвижения учащихся.

Я надеюсь, урок вам запомнился и вам еще захочется прочитать и другие стихотворения С. Есенина и через них открыть и понять самого поэта.

Приложение.

Черёмуха открывает дивное весеннее цветение деревьев и кустарников весной, известное в народе как «зелёный шум».

      —  Черёмуха распространена по всей Европе, на Кавказе, в Средней Азии и Западной Сибири.

      —   В  плодах черёмухи содержится много полезных веществ: дубильные вещества, сахар, кислота ( в основном яблочная и лимонная), минеральные вещества, а ядра косточек богаты жирным маслом.

      —   Свежие плоды, цветки, листья, кора и почки черёмухи содержат такие вещества, которые убивают не только микробы, но  и вредных насекомых.

      —    В домашней кулинарии из свежих плодов готовят сок, варенье, желе.

      —    Плоды и другие части растения используют в народной медицине как вяжущее и потогонное средство при многих заболеваниях.

       —    Примечательно, что в природе много событий по срокам совпадает с цветением черёмухи. Например, непродолжительный возврат холодов в мае приходится на цветение этого растения. Поэтому, эти холода  так и называются «черёмуховые».

Источник

    óÅÒÇÅÊ åÓÅÎÉÎ. 28 ÓÔÉÈÏÔ×ÏÒÅÎÉÊ

    þåòåíõèá

þÅÒÅÍÕÈÁ ÄÕÛÉÓÔÁÑ
ó ×ÅÓÎÏÀ ÒÁÓÃ×ÅÌÁ
é ×ÅÔËÉ ÚÏÌÏÔÉÓÔÙÅ,
þÔÏ ËÕÄÒÉ, ÚÁ×ÉÌÁ.

ëÒÕÇÏÍ ÒÏÓÁ ÍÅÄ×ÑÎÁÑ
óÐÏÌÚÁÅÔ ÐÏ ËÏÒÅ,
ðÏÄ ÎÅÀ ÚÅÌÅÎØ ÐÒÑÎÁÑ
óÉÑÅÔ × ÓÅÒÅÂÒÅ.

á ÒÑÄÏÍ, Õ ÐÒÏÔÁÌÉÎËÉ,
÷ ÔÒÁ×Å, ÍÅÖÄÕ ËÏÒÎÅÊ,
âÅÖÉÔ, ÓÔÒÕÉÔÓÑ ÍÁÌÅÎØËÉÊ
óÅÒÅÂÒÑÎÙÊ ÒÕÞÅÊ.

þÅÒÅÍÕÈÁ ÄÕÛÉÓÔÁÑ
òÁÚ×ÅÓÉ×ÛÉÓØ, ÓÔÏÉÔ,
á ÚÅÌÅÎØ ÚÏÌÏÔÉÓÔÁÑ
îÁ ÓÏÌÎÙÛËÅ ÇÏÒÉÔ.

òÕÞÅÊ ×ÏÌÎÏÊ ÇÒÅÍÕÞÅÀ
÷ÓÅ ×ÅÔËÉ ÏÂÄÁÅÔ
é ×ËÒÁÄÞÉ×Ï ÐÏÄ ËÒÕÞÅÀ
åÊ ÐÅÓÅÎËÉ ÐÏÅÔ.

    ó äïâòùí õôòïí!

úÁÄÒÅÍÁÌÉ Ú×ÅÚÄÙ ÚÏÌÏÔÙÅ,
úÁÄÒÏÖÁÌÏ ÚÅÒËÁÌÏ ÚÁÔÏÎÁ,
âÒÅÚÖÉÔ Ó×ÅÔ ÎÁ ÚÁ×ÏÄÉ ÒÅÞÎÙÅ
é ÒÕÍÑÎÉÔ ÓÅÔËÕ ÎÅÂÏÓËÌÏÎÁ.

õÌÙÂÎÕÌÉÓØ ÓÏÎÎÙÅ ÂÅÒÅÚËÉ,
òÁÓÔÒÅÐÁÌÉ ÛÅÌËÏ×ÙÅ ËÏÓÙ.
ûÅÌÅÓÔÑÔ ÚÅÌÅÎÙÅ ÓÅÒÅÖËÉ,
é ÇÏÒÑÔ ÓÅÒÅÂÒÑÎÙÅ ÒÏÓÙ.

õ ÐÌÅÔÎÑ ÚÁÒÏÓÛÁÑ ËÒÁÐÉ×Á
ïÂÒÑÄÉÌÁÓØ ÑÒËÉÍ ÐÅÒÌÁÍÕÔÒÏÍ
é, ËÁÞÁÑÓØ, ÛÅÐÞÅÔ ÛÁÌÏ×ÌÉ×Ï:
«ó ÄÏÂÒÙÍ ÕÔÒÏÍ!»

    îÉ×Ù ÓÖÁÔÙ, ÒÏÝÉ ÇÏÌÙ,

* * *

îÉ×Ù ÓÖÁÔÙ, ÒÏÝÉ ÇÏÌÙ,
ïÔ ×ÏÄÙ ÔÕÍÁÎ É ÓÙÒÏÓÔØ.
ëÏÌÅÓÏÍ ÚÁ ÓÉÎÉ ÇÏÒÙ
óÏÌÎÃÅ ÔÉÈÏÅ ÓËÁÔÉÌÏÓØ.

äÒÅÍÌÅÔ ×ÚÒÙÔÁÑ ÄÏÒÏÇÁ.
åÊ ÓÅÇÏÄÎÑ ÐÒÉÍÅÞÔÁÌÏÓØ,
þÔÏ ÓÏ×ÓÅÍ-ÓÏ×ÓÅÍ ÎÅÍÎÏÇÏ
öÄÁÔØ ÚÉÍÙ ÓÅÄÏÊ ÏÓÔÁÌÏÓØ.

áÈ, É ÓÁÍ Ñ × ÞÁÝÅ Ú×ÏÎËÏÊ
õ×ÉÄÁÌ ×ÞÅÒÁ × ÔÕÍÁÎÅ:
òÙÖÉÊ ÍÅÓÑÃ ÖÅÒÅÂÅÎËÏÍ
úÁÐÒÑÇÁÌÓÑ × ÎÁÛÉ ÓÁÎÉ.

    * óÅÒÇÅÊ åÓÅÎÉÎ. 25 ÓÔÉÈÏÔ×ÏÒÅÎÉÊ *

    * 1910 *

    x x x

÷ÏÔ ÕÖ ×ÅÞÅÒ. òÏÓÁ
âÌÅÓÔÉÔ ÎÁ ËÒÁÐÉ×Å.
ñ ÓÔÏÀ Õ ÄÏÒÏÇÉ,
ðÒÉÓÌÏÎÉ×ÛÉÓØ Ë É×Å.

Читайте также:  Маленькая сыпь на языке

ïÔ ÌÕÎÙ Ó×ÅÔ ÂÏÌØÛÏÊ
ðÒÑÍÏ ÎÁ ÎÁÛÕ ËÒÙÛÕ.
çÄÅ-ÔÏ ÐÅÓÎØ ÓÏÌÏ×ØÑ
÷ÄÁÌÅËÅ Ñ ÓÌÙÛÕ.

èÏÒÏÛÏ É ÔÅÐÌÏ,
ëÁË ÚÉÍÏÊ Õ ÐÅÞËÉ.
é ÂÅÒÅÚÙ ÓÔÏÑÔ,
ëÁË ÂÏÌØÛÉÅ Ó×ÅÞËÉ.

é ×ÄÁÌÉ ÚÁ ÒÅËÏÊ,
÷ÉÄÎÏ, ÚÁ ÏÐÕÛËÏÊ,
óÏÎÎÙÊ ÓÔÏÒÏÖ ÓÔÕÞÉÔ
íÅÒÔ×ÏÊ ËÏÌÏÔÕÛËÏÊ.

( 1910 )

    x x x

ôÁÍ, ÇÄÅ ËÁÐÕÓÔÎÙÅ ÇÒÑÄËÉ
ëÒÁÓÎÏÊ ×ÏÄÏÊ ÐÏÌÉ×ÁÅÔ ×ÏÓÈÏÄ,
ëÌÅÎÅÎÏÞÅË ÍÁÌÅÎØËÉÊ ÍÁÔËÅ
úÅÌÅÎÏÅ ×ÙÍÑ ÓÏÓÅÔ.

( 1910 )

    x x x

ðÏÅÔ ÚÉÍÁ — ÁÕËÁÅÔ,
íÏÈÎÁÔÙÊ ÌÅÓ ÂÁÀËÁÅÔ
óÔÏÚ×ÏÎÏÍ ÓÏÓÎÑËÁ.
ëÒÕÇÏÍ Ó ÔÏÓËÏÊ ÇÌÕÂÏËÏÀ
ðÌÙ×ÕÔ × ÓÔÒÁÎÕ ÄÁÌÅËÕÀ
óÅÄÙÅ ÏÂÌÁËÁ.

á ÐÏ Ä×ÏÒÕ ÍÅÔÅÌÉÃÁ
ëÏ×ÒÏÍ ÛÅÌËÏ×ÙÍ ÓÔÅÌÅÔÓÑ,
îÏ ÂÏÌØÎÏ ÈÏÌÏÄÎÁ.
÷ÏÒÏÂÙÛËÉ ÉÇÒÉ×ÙÅ,
ëÁË ÄÅÔËÉ ÓÉÒÏÔÌÉ×ÙÅ,
ðÒÉÖÁÌÉÓØ Õ ÏËÎÁ.

ïÚÑÂÌÉ ÐÔÁÛËÉ ÍÁÌÙÅ,
çÏÌÏÄÎÙÅ, ÕÓÔÁÌÙÅ,
é ÖÍÕÔÓÑ ÐÏÐÌÏÔÎÅÊ.
á ×ØÀÇÁ Ó ÒÅ×ÏÍ ÂÅÛÅÎÙÍ
óÔÕÞÉÔ ÐÏ ÓÔÁ×ÎÑÍ Ó×ÅÛÅÎÎÙÍ
é ÚÌÉÔÓÑ ×ÓÅ ÓÉÌØÎÅÊ.

é ÄÒÅÍÌÀÔ ÐÔÁÛËÉ ÎÅÖÎÙÅ
ðÏÄ ÜÔÉ ×ÉÈÒÉ ÓÎÅÖÎÙÅ
õ ÍÅÒÚÌÏÇÏ ÏËÎÁ.
é ÓÎÉÔÓÑ ÉÍ ÐÒÅËÒÁÓÎÁÑ,
÷ ÕÌÙÂËÁÈ ÓÏÌÎÃÁ ÑÓÎÁÑ
ëÒÁÓÁ×ÉÃÁ ×ÅÓÎÁ.

( 1910 )

    ðïäòáöáîøå ðåóîå

ôÙ ÐÏÉÌÁ ËÏÎÑ ÉÚ ÇÏÒÓÔÅÊ × ÐÏ×ÏÄÕ,
ïÔÒÁÖÁÑÓØ, ÂÅÒÅÚÙ ÌÏÍÁÌÉÓØ × ÐÒÕÄÕ.

ñ ÓÍÏÔÒÅÌ ÉÚ ÏËÏÛËÁ ÎÁ ÓÉÎÉÊ ÐÌÁÔÏË,
ëÕÄÒÉ ÞÅÒÎÙÅ ÚÍÅÊÎÏ ÔÒÅÐÁÌ ×ÅÔÅÒÏË.

íÎÅ ÈÏÔÅÌÏÓØ × ÍÅÒÃÁÎÉÉ ÐÅÎÉÓÔÙÈ ÓÔÒÕÊ
ó ÁÌÙÈ ÇÕ Ô×ÏÉÈ Ó ÂÏÌØÀ ÓÏÒ×ÁÔØ ÐÏÃÅÌÕÊ.

îÏ Ó ÌÕËÁ×ÏÊ ÕÌÙÂËÏÊ, ÂÒÙÚÎÕ× ÎÁ ÍÅÎÑ,
õÎÅÓÌÁÓÑ ÔÙ ×ÓËÁÞØ, ÕÄÉÌÁÍÉ Ú×ÅÎÑ.

÷ ÐÒÑÖÅ ÓÏÌÎÅÞÎÙÈ ÄÎÅÊ ×ÒÅÍÑ ×ÙÔËÁÌÏ ÎÉÔØ…
íÉÍÏ ÏËÏÎ ÔÅÂÑ ÐÏÎÅÓÌÉ ÈÏÒÏÎÉÔØ.

é ÐÏÄ ÐÌÁÞ ÐÁÎÉÈÉÄ, ÐÏÄ ËÁÄÉÌØÎÙÊ ËÁÎÏÎ,
÷ÓÅ ÍÎÅ ÞÕÄÉÌÓÑ ÔÉÈÉÊ ÒÁÓËÏ×ÁÎÎÙÊ Ú×ÏÎ.

( 1910 )

    x x x

÷ÙÔËÁÌÓÑ ÎÁ ÏÚÅÒÅ ÁÌÙÊ Ó×ÅÔ ÚÁÒÉ.
îÁ ÂÏÒÕ ÓÏ Ú×ÏÎÁÍÉ ÐÌÁÞÕÔ ÇÌÕÈÁÒÉ.

ðÌÁÞÅÔ ÇÄÅ-ÔÏ É×ÏÌÇÁ, ÓÈÏÒÏÎÑÓØ × ÄÕÐÌÏ.
ôÏÌØËÏ ÍÎÅ ÎÅ ÐÌÁÞÅÔÓÑ — ÎÁ ÄÕÛÅ Ó×ÅÔÌÏ.

úÎÁÀ, ×ÙÊÄÅÛØ Ë ×ÅÞÅÒÕ ÚÁ ËÏÌØÃÏ ÄÏÒÏÇ,
óÑÄÅÍ × ËÏÐÎÙ Ó×ÅÖÉÅ ÐÏÄ ÓÏÓÅÄÎÉÊ ÓÔÏÇ.

úÁÃÅÌÕÀ ÄÏÐØÑÎÁ, ÉÚÏÍÎÕ, ËÁË Ã×ÅÔ,
èÍÅÌØÎÏÍÕ ÏÔ ÒÁÄÏÓÔÉ ÐÅÒÅÓÕÄÕ ÎÅÔ.

ôÙ ÓÁÍÁ ÐÏÄ ÌÁÓËÁÍÉ ÓÂÒÏÓÉÛØ ÛÅÌË ÆÁÔÙ,
õÎÅÓÕ Ñ ÐØÑÎÕÀ ÄÏ ÕÔÒÁ × ËÕÓÔÙ.

é ÐÕÓËÁÊ ÓÏ Ú×ÏÎÁÍÉ ÐÌÁÞÕÔ ÇÌÕÈÁÒÉ,
åÓÔØ ÔÏÓËÁ ×ÅÓÅÌÁÑ × ÁÌÏÓÔÑÈ ÚÁÒÉ.

( 1910 )

    x x x

äÙÍÏÍ ÐÏÌÏ×ÏÄØÅ
úÁÌÉÚÁÌÏ ÉÌ.
öÅÌÔÙÅ ÐÏ×ÏÄØÑ
íÅÓÑà ÕÒÏÎÉÌ.

åÄÕ ÎÁ ÂÁÒËÁÓÅ,
ôÙÞÕÓØ × ÂÅÒÅÇÁ.
ãÅÒË×ÁÍÉ Õ ÐÒÑÓÅÌ
òÙÖÉÅ ÓÔÏÇÁ.

úÁÕÎÙ×ÎÙÍ ËÁÒËÏÍ
÷ ÔÉÛÉÎÕ ÂÏÌÏÔ
þÅÒÎÁÑ ÇÌÕÈÁÒËÁ
ë ×ÓÅÎÏÝÎÏÊ ÚÏ×ÅÔ.

òÏÝÁ ÓÉÎÉÍ ÍÒÁËÏÍ
ëÒÏÅÔ ÇÏÌÙÔØÂÕ…
ðÏÍÏÌÀÓØ ÕËÒÁÄËÏÊ
úÁ Ô×ÏÀ ÓÕÄØÂÕ.

( 1910 )

    x x x

óÙÐÌÅÔ ÞÅÒÅÍÕÈÁ ÓÎÅÇÏÍ,
úÅÌÅÎØ × Ã×ÅÔÕ É ÒÏÓÅ.
÷ ÐÏÌÅ, ÓËÌÏÎÑÑÓØ Ë ÐÏÂÅÇÁÍ,
èÏÄÑÔ ÇÒÁÞÉ × ÐÏÌÏÓÅ.

îÉËÎÕÔ ÛÅÌËÏ×ÙÅ ÔÒÁ×Ù,
ðÁÈÎÅÔ ÓÍÏÌÉÓÔÏÊ ÓÏÓÎÏÊ.
ïÊ ×Ù, ÌÕÇÁ É ÄÕÂÒÁ×Ù,-
ñ ÏÄÕÒÍÁÎÅÎ ×ÅÓÎÏÊ.

òÁÄÕÀÔ ÔÁÊÎÙÅ ×ÅÓÔÉ,
ó×ÅÔÑÔÓÑ × ÄÕÛÕ ÍÏÀ.
äÕÍÁÀ Ñ Ï ÎÅ×ÅÓÔÅ,
ôÏÌØËÏ Ï ÎÅÊ ÌÉÛØ ÐÏÀ.

óÙÐØ ÔÙ, ÞÅÒÅÍÕÈÁ, ÓÎÅÇÏÍ,
ðÏÊÔÅ ×Ù, ÐÔÁÈÉ, × ÌÅÓÕ.
ðÏ ÐÏÌÀ ÚÙÂÉÓÔÙÍ ÂÅÇÏÍ
ðÅÎÏÊ Ñ Ã×ÅÔ ÒÁÚÎÅÓÕ.

( 1910 )

    ëáìéëé

ðÒÏÈÏÄÉÌÉ ËÁÌÉËÉ ÄÅÒÅ×ÎÑÍÉ,
÷ÙÐÉ×ÁÌÉ ÐÏÄ ÏËÎÁÍÉ Ë×ÁÓÕ,
õ ÃÅÒË×ÅÊ ÐÒÅÄ ÚÁÔ×ÏÒÁÍÉ ÄÒÅ×ÎÉÍÉ
ðÏËÌÏÎÑÌÉÓØ ÐÒÅÞÉÓÔÏÍÕ óÐÁÓÕ.

ðÒÏÂÉÒÁÌÉÓÑ ÓÔÒÁÎÎÉËÉ ÐÏ ÐÏÌÀ,
ðÅÌÉ ÓÔÉÈ Ï ÓÌÁÄÞÁÊÛÅÍ éÓÕÓÅ.
íÉÍÏ ËÌÑÞÉ Ó ÐÏËÌÁÖÅÀ ÔÏÐÁÌÉ,
ðÏÄÐÅ×ÁÌÉ ÇÏÒÌÁÓÔÙÅ ÇÕÓÉ.

ëÏ×ÙÌÑÌÉ ÕÂÏÇÉÅ ÐÏ ÓÔÁÄÕ,
çÏ×ÏÒÉÌÉ ÓÔÒÁÄÁÌØÎÙÅ ÒÅÞÉ:
«÷ÓÅ ÅÄÉÎÏÍÕ ÓÌÕÖÉÍ ÍÙ ÇÏÓÐÏÄÕ,
÷ÏÚÌÁÇÁÑ ×ÅÒÉÇÉ ÎÁ ÐÌÅÞÉ».

÷ÙÎÉÍÁÌÉ ËÁÌÉËÉ ÐÏÓÐÅÛÌÉ×Ï
äÌÑ ËÏÒÏ× ÓÂÅÒÅÖÅÎÎÙÅ ËÒÏÈÉ.
é ËÒÉÞÁÌÉ ÐÁÓÔÕÛËÉ ÎÁÓÍÅÛÌÉ×Ï:
«äÅ×ËÉ, × ÐÌÑÓËÕ! éÄÕÔ ÓËÏÍÏÒÏÈÉ!»

( 1910 )

    * 1911 *

    x x x

ðÏÄ ×ÅÎËÏÍ ÌÅÓÎÏÊ ÒÏÍÁÛËÉ
ñ ÓÔÒÏÇÁÌ, ÞÉÎÉÌ ÞÅÌÎÙ,
õÒÏÎÉÌ ËÏÌØÃÏ ÍÉÌÁÛËÉ
÷ ÓÔÒÕÉ ÐÅÎÉÓÔÏÊ ×ÏÌÎÙ.

ìÉÈÏÄÅÊÎÁÑ ÒÁÚÌÕËÁ,
ëÁË ËÏ×ÁÒÎÁÑ Ó×ÅËÒÏ×Ø.
õÎÅÓÌÁ ËÏÌÅÞËÏ ÝÕËÁ,
ó ÎÉÍ — ÍÉÌÁÛËÉÎÕ ÌÀÂÏ×Ø.

îÅ ÎÁÛÌÏÓØ ÍÏÅ ËÏÌÅÞËÏ,
ñ ÐÏÛÅÌ Ó ÔÏÓËÉ ÎÁ ÌÕÇ,
íÎÅ ×ÄÏÇÏÎ ÓÍÅÑÌÁÓØ ÒÅÞËÁ:
«õ ÍÉÌÁÛËÉ ÎÏ×ÙÊ ÄÒÕÇ».

îÅ ÐÏÊÄÕ Ñ Ë ÈÏÒÏ×ÏÄÕ:
ôÁÍ ÓÍÅÀÔÓÑ ÎÁÄÏ ÍÎÏÊ,
ðÏ×ÅÎÞÁÀÓØ × ÎÅÐÏÇÏÄÕ
ó ÐÅÒÅÚ×ÏÎÎÏÀ ×ÏÌÎÏÊ.

( 1911 )

    x x x

ôÅÍÎÁ ÎÏÞÅÎØËÁ, ÎÅ ÓÐÉÔÓÑ.
÷ÙÊÄÕ Ë ÒÅÞËÅ ÎÁ ÌÕÖÏË.
òÁÓÐÏÑÓÁÌÁ ÚÁÒÎÉÃÁ
÷ ÐÅÎÎÙÈ ÓÔÒÕÑÈ ÐÏÑÓÏË.

îÁ ÂÕÇÒÅ ÂÅÒÅÚÁ-Ó×ÅÞËÁ
÷ ÌÕÎÎÙÈ ÐÅÒØÑÈ ÓÅÒÅÂÒÁ.
÷ÙÈÏÄÉ, ÍÏÅ ÓÅÒÄÅÞËÏ,
óÌÕÛÁÔØ ÐÅÓÎÉ ÇÕÓÌÑÒÁ.

úÁÌÀÂÕÀÓØ, ÚÁÇÌÑÖÕÓØ ÌÉ
îÁ ÄÅ×ÉÞØÀ ËÒÁÓÏÔÕ,
á ÐÏÊÄÕ ÐÌÑÓÁÔØ ÐÏÄ ÇÕÓÌÉ,
ôÁË ÓÏÒ×Õ Ô×ÏÀ ÆÁÔÕ.

÷ ÔÅÒÅÍ ÔÅÍÎÙÊ, × ÌÅÓ ÚÅÌÅÎÙÊ,
îÁ ÛÅÌËÏ×Ù ËÕÐÙÒÉ,
õ×ÅÄÕ ÔÅÂÑ ÐÏÄ ÓËÌÏÎÙ
÷ÐÌÏÔØ ÄÏ ÍÁËÏ×ÏÊ ÚÁÒÉ.

( 1911 )

    x x x

èÏÒÏÛÁ ÂÙÌÁ ôÁÎÀÛÁ, ËÒÁÛÅ ÎÅ ÂÙÌÏ × ÓÅÌÅ,
ëÒÁÓÎÏÊ ÒÀÛËÏÀ ÐÏ ÂÅÌÕ ÓÁÒÁÆÁÎ ÎÁ ÐÏÄÏÌÅ.
õ Ï×ÒÁÇÁ ÚÁ ÐÌÅÔÎÑÍÉ ÈÏÄÉÔ ôÁÎÑ ××ÅÞÅÒÕ.
íÅÓÑÃ × ÏÂÌÁÞÎÏÍ ÔÕÍÁÎÅ ×ÏÄÉÔ Ó ÔÕÞÁÍÉ ÉÇÒÕ.

÷ÙÛÅÌ ÐÁÒÅÎØ, ÐÏËÌÏÎÉÌÓÑ ËÕÞÅÒÑ×ÏÊ ÇÏÌÏ×ÏÊ:
«ôÙ ÐÒÏÝÁÊ ÌÉ, ÍÏÑ ÒÁÄÏÓÔØ, Ñ ÖÅÎÀÓÑ ÎÁ ÄÒÕÇÏÊ».
ðÏÂÌÅÄÎÅÌÁ, ÓÌÏ×ÎÏ ÓÁ×ÁÎ, ÓÈÏÌÏÄÅÌÁ, ËÁË ÒÏÓÁ.
äÕÛÅÇÕÂËÏÀ-ÚÍÅÅÀ ÒÁÚ×ÉÌÁÓØ ÅÅ ËÏÓÁ.

«ïÊ ÔÙ, ÐÁÒÅÎØ ÓÉÎÅÇÌÁÚÙÊ, ÎÅ × ÏÂÉÄÕ Ñ ÓËÁÖÕ,
ñ ÐÒÉÛÌÁ ÔÅÂÅ ÓËÁÚÁÔØÓÑ: ÚÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ×ÙÈÏÖÕ».
îÅ ÚÁÕÔÒÅÎÎÉÅ Ú×ÏÎÙ, Á ×ÅÎÞÁÌØÎÙÊ ÐÅÒÅËÌÉË,
óËÁÞÅÔ Ó×ÁÄØÂÁ ÎÁ ÔÅÌÅÇÁÈ, ×ÅÒÈÏ×ÙÅ ÐÒÑÞÕÔ ÌÉË.

îÅ ËÕËÕÛËÉ ÚÁÇÒÕÓÔÉÌÉ — ÐÌÁÞÅÔ ôÁÎÉÎÁ ÒÏÄÎÑ,
îÁ ×ÉÓËÅ Õ ôÁÎÉ ÒÁÎÁ ÏÔ ÌÉÈÏÇÏ ËÉÓÔÅÎÑ.
áÌÙÍ ×ÅÎÞÉËÏÍ ËÒÏ×ÉÎËÉ ÚÁÐÅËÌÉÓÑ ÎÁ ÞÅÌÅ,-
èÏÒÏÛÁ ÂÙÌÁ ôÁÎÀÛÁ, ËÒÁÛÅ ÎÅ ÂÙÌÏ × ÓÅÌÅ.

( 1911 )

    * 1912 *

    x x x

úÁÉÇÒÁÊ, ÓÙÇÒÁÊ, ÔÁÌØÑÎÏÞËÁ, ÍÁÌÉÎÏ×Ù ÍÅÈÁ.
÷ÙÈÏÄÉ ×ÓÔÒÅÞÁÔØ Ë ÏËÏÌÉÃÅ, ËÒÁÓÏÔËÁ, ÖÅÎÉÈÁ.

÷ÁÓÉÌØËÁÍÉ ÓÅÒÄÃÅ Ó×ÅÔÉÔÓÑ, ÇÏÒÉÔ × ÎÅÔ ÂÉÒÀÚÁ.
ñ ÉÇÒÁÀ ÎÁ ÔÁÌØÑÎÏÞËÅ ÐÒÏ ÓÉÎÉÅ ÇÌÁÚÁ.

ôÏ ÎÅ ÚÏÒÉ × ÓÔÒÕÑÈ ÏÚÅÒÁ Ó×ÏÊ ×ÙÔËÁÌÉ ÕÚÏÒ,
ô×ÏÊ ÐÌÁÔÏË, ÛÉÔØÅÍ ÕËÒÁÛÅÎÎÙÊ, ÍÅÌØËÎÕÌ ÚÁ ËÏÓÏÇÏÒ.

úÁÉÇÒÁÊ, ÓÙÇÒÁÊ, ÔÁÌØÑÎÏÞËÁ, ÍÁÌÉÎÏ×Ù ÍÅÈÁ.
ðÕÓÔØ ÐÏÓÌÕÛÁÅÔ ËÒÁÓÁ×ÉÃÁ ÐÒÉÂÁÓËÉ ÖÅÎÉÈÁ.

( 1912 )

    x x x

íÁÔÕÛËÁ × ëÕÐÁÌØÎÉÃÕ ÐÏ ÌÅÓÕ ÈÏÄÉÌÁ,
âÏÓÁÑ, Ó ÐÏÄÔÙËÁÍÉ, ÐÏ ÒÏÓÅ ÂÒÏÄÉÌÁ.

ôÒÁ×Ù ×ÏÒÏÖÂÉÎÙÅ ÎÏÇÉ ÅÊ ËÏÌÏÌÉ,
ðÌÁËÁÌÁ ÒÏÄÉÍÁÑ × ËÕÐÙÒÑÈ ÏÔ ÂÏÌÉ.

îÅ ÄÏÚÎÁÍÏ ÐÅÞÅÎÉ ÓÕÄÏÒÏÇÁ ÓÈ×ÁÔÉÌÁ,
ïÈÎÕÌÁ ËÏÒÍÉÌÉÃÁ, ÔÕÔ É ÐÏÒÏÄÉÌÁ.

òÏÄÉÌÓÑ Ñ Ó ÐÅÓÎÑÍÉ × ÔÒÁ×ÎÏÍ ÏÄÅÑÌÅ.
úÏÒÉ ÍÅÎÑ ×ÅÛÎÉÅ × ÒÁÄÕÇÕ Ó×É×ÁÌÉ.

÷ÙÒÏÓ Ñ ÄÏ ÚÒÅÌÏÓÔÉ, ×ÎÕË ËÕÐÁÌØÓËÏÊ ÎÏÞÉ,
óÕÔÅÍÅÎØ ËÏÌÄÏ×ÎÁÑ ÓÞÁÓÔØÅ ÍÎÅ ÐÒÏÒÏÞÉÔ.

ôÏÌØËÏ ÎÅ ÐÏ ÓÏ×ÅÓÔÉ ÓÞÁÓÔØÅ ÎÁ ÇÏÔÏ×Å,
÷ÙÂÉÒÁÀ ÕÄÁÌØÀ É ÇÌÁÚÁ É ÂÒÏ×É.

ëÁË ÓÎÅÖÉÎËÁ ÂÅÌÁÑ, × ÐÒÏÓÉÎÉ Ñ ÔÁÀ
äÁ Ë ÓÕÄØÂÅ-ÒÁÚÌÕÞÎÉÃÅ ÓÌÅÄ Ó×ÏÊ ÚÁÍÅÔÁÀ.

( 1912 )

    x x x

úÁÄÙÍÉÌÓÑ ×ÅÞÅÒ, ÄÒÅÍÌÅÔ ËÏÔ ÎÁ ÂÒÕÓÅ,
ëÔÏ-ÔÏ ÐÏÍÏÌÉÌÓÑ: «çÏÓÐÏÄÉ éÓÕÓÅ».

ðÏÌÙÈÁÀÔ ÚÏÒÉ, ËÕÒÑÔÓÑ ÔÕÍÁÎÙ,
îÁÄ ÒÅÚÎÙÍ ÏËÏÛËÏÍ ÚÁÎÁ×ÅÓ ÂÁÇÒÑÎÙÊ.

÷ØÀÔÓÑ ÐÁÕÔÉÎÙ Ó ÚÏÌÏÔÏÊ ÐÏ×ÅÔÉ.
çÄÅ-ÔÏ ÍÙÛØ ÓËÒÅÂÅÔÓÑ × ÚÁÔ×ÏÒÅÎÎÏÊ ËÌÅÔÉ…

õ ÌÅÓÎÏÊ ÐÏÌÑÎÙ — × Ó×ÑÓÌÁÈ ËÏÐÎÙ ÈÌÅÂÁ,
åÌÉ, ÓÌÏ×ÎÏ ËÏÐØÑ, ÕÐÅÒÌÉÓÑ × ÎÅÂÏ.

úÁËÁÄÉÌÉ ÄÙÍÏÍ ÐÏÄ ÒÏÓÏÀ ÒÏÝÉ…
÷ ÓÅÒÄÃÅ ÐÏÞÉ×ÁÀÔ ÔÉÛÉÎÁ É ÍÏÝÉ.

( 1912 )

    * 1913 *

    âåòåúá

âÅÌÁÑ ÂÅÒÅÚÁ
ðÏÄ ÍÏÉÍ ÏËÎÏÍ
ðÒÉÎÁËÒÙÌÁÓØ ÓÎÅÇÏÍ,
ôÏÞÎÏ ÓÅÒÅÂÒÏÍ.

îÁ ÐÕÛÉÓÔÙÈ ×ÅÔËÁÈ
óÎÅÖÎÏÀ ËÁÊÍÏÊ
òÁÓÐÕÓÔÉÌÉÓØ ËÉÓÔÉ
âÅÌÏÊ ÂÁÈÒÏÍÏÊ.

é ÓÔÏÉÔ ÂÅÒÅÚÁ
÷ ÓÏÎÎÏÊ ÔÉÛÉÎÅ,
é ÇÏÒÑÔ ÓÎÅÖÉÎËÉ
÷ ÚÏÌÏÔÏÍ ÏÇÎÅ.

á ÚÁÒÑ, ÌÅÎÉ×Ï
ïÂÈÏÄÑ ËÒÕÇÏÍ,
ïÂÓÙÐÁÅÔ ×ÅÔËÉ
îÏ×ÙÍ ÓÅÒÅÂÒÏÍ.

( 1913 )

    * 1914 *

    ðïòïûá

åÄÕ. ôÉÈÏ. óÌÙÛÎÙ Ú×ÏÎÙ.
ðÏÄ ËÏÐÙÔÏÍ ÎÁ ÓÎÅÇÕ,
ôÏÌØËÏ ÓÅÒÙÅ ×ÏÒÏÎÙ
òÁÓÛÕÍÅÌÉÓØ ÎÁ ÌÕÇÕ.

úÁËÏÌÄÏ×ÁÎ ÎÅ×ÉÄÉÍËÏÊ,
äÒÅÍÌÅÔ ÌÅÓ ÐÏÄ ÓËÁÚËÕ ÓÎÁ,
óÌÏ×ÎÏ ÂÅÌÏÀ ËÏÓÙÎËÏÊ
ðÏÄ×ÑÚÁÌÁÓÑ ÓÏÓÎÁ.

ðÏÎÁÇÎÕÌÁÓØ, ËÁË ÓÔÁÒÕÛËÁ,
ïÐÅÒÌÁÓÑ ÎÁ ËÌÀËÕ,
á ÎÁÄ ÓÁÍÏÀ ÍÁËÕÛËÏÊ
äÏÌÂÉÔ ÄÑÔÅÌ ÎÁ ÓÕËÕ.

óËÁÞÅÔ ËÏÎØ, ÐÒÏÓÔÏÒÕ ÍÎÏÇÏ,
÷ÁÌÉÔ ÓÎÅÇ É ÓÔÅÌÅÔ ÛÁÌØ.
âÅÓËÏÎÅÞÎÁÑ ÄÏÒÏÇÁ
õÂÅÇÁÅÔ ÌÅÎÔÏÊ ×ÄÁÌØ.

( 1914 )

    x x x

ëÏÌÏËÏÌ ÄÒÅÍÁ×ÛÉÊ
òÁÚÂÕÄÉÌ ÐÏÌÑ,
õÌÙÂÎÕÌÁÓØ ÓÏÌÎÃÕ
óÏÎÎÁÑ ÚÅÍÌÑ.

ðÏÎÅÓÌÉÓØ ÕÄÁÒÙ
ë ÓÉÎÉÍ ÎÅÂÅÓÁÍ,
ú×ÏÎËÏ ÒÁÚÄÁÅÔÓÑ
çÏÌÏÓ ÐÏ ÌÅÓÁÍ.

óËÒÙÌÁÓØ ÚÁ ÒÅËÏÀ
âÅÌÁÑ ÌÕÎÁ,
ú×ÏÎËÏ ÐÏÂÅÖÁÌÁ
òÅÚ×ÁÑ ×ÏÌÎÁ.

ôÉÈÁÑ ÄÏÌÉÎÁ
ïÔÇÏÎÑÅÔ ÓÏÎ,
çÄÅ-ÔÏ ÚÁ ÄÏÒÏÇÏÊ
úÁÍÉÒÁÅÔ Ú×ÏÎ.

( 1914 )

    ëõúîåã

äÕÛÎÏ × ËÕÚÎÉÃÅ ÕÇÒÀÍÏÊ,
é ÔÑÖÅÌ ÎÅÓÎÏÓÎÙÊ ÖÁÒ,
é ÏÔ ×ÉÚÇÁ É ÏÔ ÛÕÍÁ
÷ ÇÏÌÏ×Å ÓÔÏÉÔ ÕÇÁÒ.
ë ÎÁËÏ×ÁÌØÎÅ ÎÁËÌÏÎÑÑÓØ,
íÁÛÕÔ ÒÕËÉ ËÕÚÎÅÃÁ,
óÅÔØÀ ËÒÁÓÎÏÊ ÒÁÓÓÙÐÁÑÓØ,
÷ØÀÔÓÑ ÉÓËÒÙ Õ ÌÉÃÁ.
÷ÚÏÒ ÏÔ×ÁÖÎÙÊ É ÓÕÒÏ×ÙÊ
âÌÅÛÅÔ ÒÁÄÕÇÏÊ ÏÇÎÅÊ,
óÌÏ×ÎÏ ×ÚÍÁÈ ÏÒÌÁ, ÇÏÔÏ×ÙÊ
õÎÅÓÔÉÓØ ÚÁ ÄÁÌØ ÍÏÒÅÊ…
ëÕÊ, ËÕÚÎÅÃ, ÒÁÚÉ ÕÄÁÒÏÍ,
ðÕÓÔØ Ó ÌÉÃÁ ÓÔÒÕÉÔÓÑ ÐÏÔ.
úÁÖÉÇÁÊ ÓÅÒÄÃÁ ÐÏÖÁÒÏÍ,
ðÒÏÞØ ÏÔ ÇÏÒÑ É ÎÅ×ÚÇÏÄ!
úÁËÁÌÉ Ó×ÏÉ ÐÏÒÙ×Ù,
ðÒÅ×ÒÁÔÉ ÐÏÒÙ×Ù × ÓÔÁÌØ
é ÌÅÔÉ ÍÅÞÔÏÊ ÉÇÒÉ×ÏÊ
ôÙ × ÚÁÏÂÌÁÞÎÕÀ ÄÁÌØ.
ôÁÍ × ÄÁÌÉ, ÚÁ ÞÅÒÎÏÊ ÔÕÞÅÊ,
úÁ ÐÏÒÏÇÏÍ ÈÍÕÒÙÈ ÄÎÅÊ,
òÅÅÔ ÓÏÌÎÃÁ ÂÌÅÓË ÍÏÇÕÞÉÊ
îÁÄ ÒÁ×ÎÉÎÁÍÉ ÐÏÌÅÊ.
ôÏÎÕÔ ÐÁÓÔÂÉÝÁ É ÎÉ×Ù
÷ ÇÏÌÕÂÏÍ ÓÉÑÎØÅ ÄÎÑ,
é ÎÁÄ ÐÁÛÎÅÀ ÓÞÁÓÔÌÉ×Ï,
óÏÚÒÅ×ÁÀÔ ÚÅÌÅÎÑ.
÷Ú×ÅÊÓÑ Ë ÓÏÌÎÃÕ Ó ÎÏ×ÏÊ ÓÉÌÏÊ,
úÁÇÏÒÉÓØ × ÅÇÏ ÌÕÞÁÈ.
ðÒÏÞØ ÏÔ ÒÏÂÏÓÔÉ ÐÏÓÔÙÌÏÊ,
óÂÒÏÓØ ÓËÏÒÅÊ ÐÏÓÔÙÄÎÙÊ ÓÔÒÁÈ.

Читайте также:  Сыпь проходит на улице

. . . . . . . . . . .

( 1914 )

    x x x

úÁÛÕÍÅÌÉ ÎÁÄ ÚÁÔÏÎÏÍ ÔÒÏÓÔÎÉËÉ.
ðÌÁÞÅÔ ÄÅ×ÕÛËÁ-ÃÁÒÅ×ÎÁ Õ ÒÅËÉ.

ðÏÇÁÄÁÌÁ ËÒÁÓÎÁ ÄÅ×ÉÃÁ × ÓÅÍÉË.
òÁÓÐÌÅÌÁ ×ÏÌÎÁ ×ÅÎÏË ÉÚ ÐÏ×ÉÌÉË.

áÈ, ÎÅ ×ÙÊÔÉ × ÖÅÎÙ ÄÅ×ÕÛËÅ ×ÅÓÎÏÊ,
úÁÐÕÇÁÌ ÅÅ ÐÒÉÍÅÔÁÍÉ ÌÅÓÎÏÊ.

îÁ ÂÅÒÅÚËÅ ÐÏÏÂØÅÄÅÎÁ ËÏÒÁ,-
÷ÙÖÉ×ÁÀÔ ÍÙÛÉ ÄÅ×ÕÛËÕ Ó Ä×ÏÒÁ.

âØÀÔÓÑ ËÏÎÉ, ÇÒÏÚÎÏ ÍÁÛÕÔ ÇÏÌÏ×ÏÊ,-
ïÊ, ÎÅ ÌÀÂÉÔ ÞÅÒÎÙ ËÏÓÙ ÄÏÍÏ×ÏÊ.

úÁÐÁÈ ÌÁÄÁÎÁ ÏÔ ÒÏÝÉ ÅÌÉ ÌØÀÔ,
ú×ÏÎËÉ ×ÅÔÒÙ ÐÁÎÉÈÉÄÎÕÀ ÐÏÀÔ.

èÏÄÉÔ ÄÅ×ÕÛËÁ ÐÏ ÂÅÒÅÖËÕ ÇÒÕÓÔÎÁ,
ôËÅÔ ÅÊ ÓÁ×ÁÎ ÎÅÖÎÏÐÅÎÎÁÑ ×ÏÌÎÁ.

( 1914 )

    x x x

ôÒÏÉÃÙÎÏ ÕÔÒÏ, ÕÔÒÅÎÎÉÊ ËÁÎÏÎ,
÷ ÒÏÝÅ ÐÏ ÂÅÒÅÚËÁÍ ÂÅÌÙÊ ÐÅÒÅÚ×ÏÎ.

ôÑÎÅÔÓÑ ÄÅÒÅ×ÎÑ Ó ÐÒÁÚÄÎÉÞÎÏÇÏ ÓÎÁ,
÷ ÂÌÁÇÏ×ÅÓÔÅ ×ÅÔÒÁ ÈÍÅÌØÎÁÑ ×ÅÓÎÁ.

îÁ ÒÅÚÎÙÈ ÏËÏÛËÁÈ ÌÅÎÔÙ É ËÕÓÔÙ.
ñ ÐÏÊÄÕ Ë ÏÂÅÄÎÅ ÐÌÁËÁÔØ ÎÁ Ã×ÅÔÙ.

ðÏÊÔÅ × ÞÁÝÅ ÐÔÁÈÉ, Ñ ×ÁÍ ÐÏÄÐÏÀ,
ðÏÈÏÒÏÎÉÍ ×ÍÅÓÔÅ ÍÏÌÏÄÏÓÔØ ÍÏÀ.

ôÒÏÉÃÙÎÏ ÕÔÒÏ, ÕÔÒÅÎÎÉÊ ËÁÎÏÎ.
÷ ÒÏÝÅ ÐÏ ÂÅÒÅÚËÁÍ ÂÅÌÙÊ ÐÅÒÅÚ×ÏÎ.

( 1914 )

x x x

ëÒÁÊ ÌÀÂÉÍÙÊ! óÅÒÄÃÕ ÓÎÑÔÓÑ
óËÉÄÒÙ ÓÏÌÎÃÁ × ×ÏÄÁÈ ÌÏÎÎÙÈ.
ñ ÈÏÔÅÌ ÂÙ ÚÁÔÅÒÑÔÓÑ
÷ ÚÅÌÅÎÑÈ Ô×ÏÉÈ ÓÔÏÚ×ÏÎÎÙÈ.

ðÏ ÍÅÖÅ, ÎÁ ÐÅÒÅÍÅÔËÅ,
òÅÚÅÄÁ É ÒÉÚÁ ËÁÛËÉ.
é ×ÙÚ×ÁÎÉ×ÁÀÔ × ÞÅÔËÉ
é×Ù — ËÒÏÔËÉÅ ÍÏÎÁÛËÉ.

ëÕÒÉÔ ÏÂÌÁËÏÍ ÂÏÌÏÔÏ,
çÁÒØ × ÎÅÂÅÓÎÏÍ ËÏÒÏÍÙÓÌÅ.
ó ÔÉÈÏÊ ÔÁÊÎÏÊ ÄÌÑ ËÏÇÏ-ÔÏ
úÁÔÁÉÌ Ñ × ÓÅÒÄÃÅ ÍÙÓÌÉ.

÷ÓÅ ×ÓÔÒÅÞÁÀ, ×ÓÅ ÐÒÉÅÍÌÀ,
òÁÄ É ÓÞÁÓÔÌÉ× ÄÕÛÕ ×ÙÎÕÔØ.
ñ ÐÒÉÛÅÌ ÎÁ ÜÔÕ ÚÅÍÌÀ,
þÔÏÂ ÓËÏÒÅÊ ÅÅ ÐÏËÉÎÕÔØ.

( 1914 )

x x x

ðÏÊÄÕ × ÓËÕÆØÅ ÓÍÉÒÅÎÎÙÍ ÉÎÏËÏÍ
éÌØ ÂÅÌÏÂÒÙÓÙÍ ÂÏÓÑËÏÍ —
ôÕÄÁ, ÇÄÅ ÌØÅÔÓÑ ÐÏ ÒÁ×ÎÉÎÁÍ
âÅÒÅÚÏ×ÏÅ ÍÏÌÏËÏ.

èÏÞÕ ËÏÎÃÙ ÚÅÍÌÉ ÉÚÍÅÒÉÔØ,
äÏ×ÅÒÑÓØ ÐÒÉÚÒÁÞÎÏÊ Ú×ÅÚÄÅ,
é × ÓÞÁÓÔØÅ ÂÌÉÖÎÅÇÏ ÐÏ×ÅÒÉÔØ
÷ Ú×ÅÎÑÝÅÊ ÒÏÖØÀ ÂÏÒÏÚÄÅ.

òÁÓÓ×ÅÔ ÒÕËÏÊ ÐÒÏÈÌÁÄÙ ÒÏÓÎÏÊ
óÛÉÂÁÅÔ ÑÂÌÏËÉ ÚÁÒÉ.
óÇÒÅÂÁÑ ÓÅÎÏ ÎÁ ÐÏËÏÓÁÈ,
ðÏÀÔ ÍÎÅ ÐÅÓÎÉ ËÏÓÁÒÉ.

çÌÑÄÑ ÚÁ ËÏÌØÃÁ ÌÙÞÎÙÈ ÐÒÑÓÅÌ,
ñ ÇÏ×ÏÒÀ Ó ÓÁÍÉÍ ÓÏÂÏÊ:
óÞÁÓÔÌÉ×, ËÔÏ ÖÉÚÎØ Ó×ÏÀ ÕËÒÁÓÉÌ
âÒÏÄÑÖÎÏÊ ÐÁÌËÏÊ É ÓÕÍÏÊ.

óÞÁÓÔÌÉ×, ËÔÏ × ÒÁÄÏÓÔÉ ÕÂÏÇÏÊ,
öÉ×Ñ ÂÅÚ ÄÒÕÇÁ É ×ÒÁÇÁ,
ðÒÏÊÄÅÔ ÐÒÏÓÅÌÏÞÎÏÊ ÄÏÒÏÇÏÊ,
íÏÌÑÓØ ÎÁ ËÏÐÎÙ É ÓÔÏÇÁ.

( 1914 )

x x x

ûÅÌ ÇÏÓÐÏÄØ ÐÙÔÁÔØ ÌÀÄÅÊ × ÌÀÂÏ×É.
÷ÙÈÏÄÉÌ ÏÎ ÎÉÝÉÍ ÎÁ ËÕÌÉÖËÕ.
óÔÁÒÙÊ ÄÅÄ ÎÁ ÐÎÅ ÓÕÈÏÍ, × ÄÕÂÒÏ×Å,
öÁÍËÁÌ ÄÅÓÎÁÍÉ ÚÁÞÅÒÓÔ×ÅÌÕÀ ÐÙÛËÕ.

õ×ÉÄÁÌ ÄÅÄ ÎÉÝÅÇÏ ÄÏÒÏÇÏÊ,
îÁ ÔÒÏÐÉÎËÅ, Ó ËÌÀÛËÏÀ ÖÅÌÅÚÎÏÊ,
é ÐÏÄÕÍÁÌ: «÷ÉÛØ, ËÁËÏÊ ÕÂÏÇÏÊ,-
úÎÁÔØ, ÏÔ ÇÏÌÏÄÁ ËÁÞÁÅÔÓÑ, ÂÏÌÅÚÎÙÊ».

ðÏÄÏÛÅÌ ÇÏÓÐÏÄØ, ÓËÒÙ×ÁÑ ÓËÏÒÂØ É ÍÕËÕ:
÷ÉÄÎÏ, ÍÏÌ, ÓÅÒÄÃÁ ÉÈ ÎÅ ÒÁÚÂÕÄÉÛØ…
é ÓËÁÚÁÌ ÓÔÁÒÉË, ÐÒÏÔÑÇÉ×ÁÑ ÒÕËÕ:
«îÁ, ÐÏÖÕÊ… ÍÁÌÅÎØËÏ ËÒÅÐÞÅ ÂÕÄÅÛØ».

( 1914 )

    ïóåîø

ò. ÷. é×ÁÎÏ×Õ

ôÉÈÏ × ÞÁÝÅ ÍÏÖÖÅ×ÅÌÑ ÐÏ ÏÂÒÙ×Õ.
ïÓÅÎØ — ÒÙÖÁÑ ËÏÂÙÌÁ — ÞÅÛÅÔ ÇÒÉ×Õ!

îÁÄ ÒÅÞÎÙÍ ÐÏËÒÏ×ÏÍ ÂÅÒÅÇÏ×
óÌÙÛÅÎ ÓÉÎÉÊ ÌÑÚÇ ÅÅ ÐÏÄËÏ×.

óÈÉÍÎÉË ×ÅÔÅÒ ÛÁÇÏÍ ÏÓÔÏÒÏÖÎÙÍ
íÎÅÔ ÌÉÓÔ×Õ ÐÏ ×ÙÓÔÕÐÁÍ ÄÏÒÏÖÎÙÍ

é ÃÅÌÕÅÔ ÎÁ ÒÑÂÉÎÏ×ÏÍ ËÕÓÔÕ
ñÚ×Ù ËÒÁÓÎÙÅ ÎÅÚÒÉÍÏÍÕ èÒÉÓÔÕ.

( 1914 ? )

x x x

îÅ ×ÅÔÒÙ ÏÓÙÐÁÀÔ ÐÕÝÉ,
îÅ ÌÉÓÔÏÐÁÄ ÚÌÁÔÉÔ ÈÏÌÍÙ.
ó ÇÏÌÕÂÉÚÎÙ ÎÅÚÒÉÍÏÊ ËÕÝÉ
óÔÒÕÑÔÓÑ Ú×ÅÚÄÎÙÅ ÐÓÁÌÍÙ.

ñ ×ÉÖÕ — × ÐÒÏÓÉÎÉÞÎÏÍ ÐÌÁÔÅ,
îÁ ÌÅÇËÏËÒÙÌÙÈ ÏÂÌÁËÁÈ,
éÄÅÔ ×ÏÚÌÀÂÌÅÎÎÁÑ ÍÁÔÉ
ó ÐÒÅÞÉÓÔÙÍ ÓÙÎÏÍ ÎÁ ÒÕËÁÈ.

ïÎÁ ÎÅÓÅÔ ÄÌÑ ÍÉÒÁ ÓÎÏ×Á
òÁÓÐÑÔØ ×ÏÓËÒÅÓÛÅÇÏ èÒÉÓÔÁ:
«èÏÄÉ, ÍÏÊ ÓÙÎ, ÖÉ×É ÂÅÚ ËÒÏ×Á,
úÏÒÀÊ É ÐÏÌÄÎÀÊ Õ ËÕÓÔÁ».

é × ËÁÖÄÏÍ ÓÔÒÁÎÎÉËÅ ÕÂÏÇÏÍ
ñ ×ÙÚÎÁ×ÁÔØ ÐÏÊÄÕ Ó ÔÏÓËÏÊ,
îÅ ÐÏÍÁÚÕÅÍÙÊ ÌÉ ÂÏÇÏÍ
óÔÕÞÉÔ ÂÅÒÅÓÔÑÎÏÊ ËÌÀËÏÊ.

é ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ, ÐÒÏÊÄÕ Ñ ÍÉÍÏ
é ÎÅ ÚÁÍÅÞÕ × ÔÁÊÎÙÊ ÞÁÓ,
þÔÏ × ÅÌÑÈ — ËÒÙÌØÑ ÈÅÒÕ×ÉÍÁ,
á ÐÏÄ ÐÅÎØËÏÍ ÇÏÌÏÄÎÙÊ óÐÁÓ.

( 1914 )

    ÷ èáôå

ðÁÈÎÅÔ ÒÙÈÌÙÍÉ ÄÒÁÞÅÎÁÍÉ;
õ ÐÏÒÏÇÁ × ÄÅÖËÅ Ë×ÁÓ,
îÁÄ ÐÅÞÕÒËÁÍÉ ÔÏÞÅÎÙÍÉ
ôÁÒÁËÁÎÙ ÌÅÚÕÔ × ÐÁÚ.

÷ØÅÔÓÑ ÓÁÖÁ ÎÁÄ ÚÁÓÌÏÎËÏÀ,
÷ ÐÅÞËÅ ÎÉÔËÉ ÐÏÐÅÌÉÃ,
á ÎÁ ÌÁ×ËÅ ÚÁ ÓÏÌÏÎËÏÀ —
ûÅÌÕÈÁ ÓÙÒÙÈ ÑÉÃ.

íÁÔØ Ó ÕÈ×ÁÔÁÍÉ ÎÅ ÓÌÁÄÉÔÓÑ,
îÁÇÉÂÁÅÔÓÑ ÎÉÚËï,
óÔÁÒÙÊ ËÏÔ Ë ÍÁÈÏÔËÅ ËÒÁÄÅÔÓÑ
îÁ ÐÁÒÎÏÅ ÍÏÌÏËÏ.

ë×ÏÈÞÕÔ ËÕÒÙ ÂÅÓÐÏËÏÊÎÙÅ
îÁÄ ÏÇÌÏÂÌÑÍÉ ÓÏÈÉ,
îÁ Ä×ÏÒÅ ÏÂÅÄÎÀ ÓÔÒÏÊÎÕÀ
úÁÐÅ×ÁÀÔ ÐÅÔÕÈÉ.

á × ÏËÎÅ ÎÁ ÓÅÎÉ ÓËÁÔÙÅ,
ïÔ ÐÕÇÌÉ×ÏÊ ÛÕÍÏÔÙ,
éÚ ÕÇÌÏ× ÝÅÎËÉ ËÕÄÌÁÔÙÅ
úÁÐÏÌÚÁÀÔ × ÈÏÍÕÔÙ.

( 1914 )

    x x x

ðÏ ÓÅÌÕ ÔÒÏÐÉÎËÏÊ ËÒÉ×ÅÎØËÏÊ
÷ ÌÅÔÎÉÊ ×ÅÞÅÒ ÇÏÌÕÂÏÊ
òÅËÒÕÔÁ ÈÏÄÉÌÉ Ó ÌÉ×ÅÎØËÏÊ
òÁÚÕÈÁÂÉÓÔÏÊ ÇÕÒØÂÏÊ.

òÁÓÐÅ×ÁÌÉ ÐÒÏ ÌÀÂÉÍÙÅ
äÁ ÐÏÓÌÅÄÎÉÅ ÄÅÎØËÉ:
«ôÙ ÐÒÏÝÁÊ, ÓÅÌÏ ÒÏÄÉÍÏÅ,
ôÅÍÎÁ ÒÏÝÁ É ÐÅÎØËÉ».

úÏÒÉ ÐÅÎÉÌÉÓØ É ÔÁÑÌÉ.
÷ÓÅ ËÒÉÞÁÌÉ, ÐÑÞÁ ÇÒÕÄØ:
«äÏ ÒÅËÒÕÔÓÔ×Á ÇÏÒÅ ÍÁÑÌÉ,
á ÔÅÐÅÒØ ÐÏÒÁ ÇÕÌØÎÕÔØ».

òÁÚÍÁÈÎÕ× ËÕÄÒÑÍÉ ÒÕÓÙÍÉ,
÷ ÐÌÑÓ ÐÕÓËÁÌÉÓØ ×ÅÓÅÌÏ.
äÅ×ËÉ ÂÒÑËÁÌÉ ÉÍ ÂÕÓÁÍÉ,
úÁÚÙ×ÁÌÉ ÚÁ ÓÅÌÏ.

÷ÙÈÏÄÉÌÉ ÐÁÒÎÉ ÂÒÁ×ÙÅ
úÁ ÇÕÍÅÎÎÙÅ ÐÌÅÔÎÉ,
á ÄÅ×ÞÏÎÏÞËÉ ÌÕËÁ×ÙÅ
õÂÅÇÁÌÉ,- ÄÏÇÏÎÉ!

îÁÄ ÚÅÌÅÎÙÍÉ ÐÒÉÇÏÒËÁÍÉ
òÁÚ×Å×ÁÌÉÓÑ ÐÌÁÔËÉ.
ðÏ ÐÏÌÑÍ, ÂÒÅÄÑ Ó ËÏÛÅÌËÁÍÉ,
õÌÙÂÁÌÉÓØ ÓÔÁÒÉËÉ.

ðÏ ËÕÓÔÁÍ, × ÔÒÁ×Å ÎÁÄ ÌÙËÁÍÉ,
ðÏÄ ÐÕÇÌÉ×ÙÊ ×ÏÚÇÌÁÓ ÓÏ×,
éÍ ÓÍÅÑÌÁÓØ ÒÏÝÁ ÚÙËÁÍÉ
ó ÐÅÒÅÌÉ×ÏÍ ÇÏÌÏÓÏ×.

ðÏ ÓÅÌÕ ÔÒÏÐÉÎËÏÊ ËÒÉ×ÅÎØËÏÊ,
ïÂÏÄÒÁ×ÛÉÓØ Ï ÐÅÎØËÉ,
òÅËÒÕÔÁ ÉÇÒÁÌÉ × ÌÉ×ÅÎËÕ
ðÒÏ ÏÓÔïÌØÎÙÅ ÄÅÎØËÉ.

( 1914 )

    x x x

çÏÊ, ÔÙ, òÕÓØ, ÍÏÑ ÒÏÄÎÁÑ,
èÁÔÙ — × ÒÉÚÁÈ ÏÂÒÁÚÁ…
îÅ ×ÉÄÁÔØ ËÏÎÃÁ É ËÒÁÑ —
ôÏÌØËÏ ÓÉÎØ ÓÏÓÅÔ ÇÌÁÚÁ.

ëÁË ÚÁÈÏÖÉÊ ÂÏÇÏÍÏÌÅÃ,
ñ ÓÍÏÔÒÀ Ô×ÏÉ ÐÏÌÑ.
á Õ ÎÉÚÅÎØËÉÈ ÏËÏÌÉÃ
ú×ÏÎÎÏ ÞÁÈÎÕÔ ÔÏÐÏÌÑ.

ðÁÈÎÅÔ ÑÂÌÏËÏÍ É ÍÅÄÏÍ
ðÏ ÃÅÒË×ÁÍ Ô×ÏÊ ËÒÏÔËÉÊ óÐÁÓ.
é ÇÕÄÉÔ ÚÁ ËÏÒÏÇÏÄÏÍ
îÁ ÌÕÇÁÈ ×ÅÓÅÌÙÊ ÐÌÑÓ.

ðÏÂÅÇÕ ÐÏ ÍÑÔÏÊ ÓÔÅÖËÅ
îÁ ÐÒÉ×ÏÌØ ÚÅÌÅÎÙÈ ÌÅÈ,
íÎÅ ÎÁ×ÓÔÒÅÞÕ, ËÁË ÓÅÒÅÖËÉ,
ðÒÏÚ×ÅÎÉÔ ÄÅ×ÉÞÉÊ ÓÍÅÈ.

åÓÌÉ ËÒÉËÎÅÔ ÒÁÔØ Ó×ÑÔÁÑ:
«ëÉÎØ ÔÙ òÕÓØ, öÉ×É × ÒÁÀ!»-
ñ ÓËÁÖÕ: «îÅ ÎÁÄÏ ÒÁÑ,
äÁÊÔÅ ÒÏÄÉÎÕ ÍÏÀ».

( 1914 )

    x x x

ñ ÐÁÓÔÕÈ, ÍÏÉ ÐÁÌÁÔÙ —
íÅÖÉ ÚÙÂÉÓÔÙÈ ÐÏÌÅÊ,
ðÏ ÇÏÒÁÍ ÚÅÌÅÎÙÍ — ÓËÁÔÙ
ó ÇÁÒËÏÍ ÇÕÌËÉÈ ÄÕÐÅÌÅÊ.

÷ÑÖÕÔ ËÒÕÖÅ×Ï ÎÁÄ ÌÅÓÏÍ
÷ ÖÅÌÔÏÊ ÐÅÎÅ ÏÂÌÁËÁ.
÷ ÔÉÈÏÊ ÄÒÅÍÅ ÐÏÄ ÎÁ×ÅÓÏÍ
óÌÙÛÕ ÛÅÐÏÔ ÓÏÓÎÑËÁ.

ó×ÅÔÑÔ ÚÅÌÅÎÏ × ÓÕÔÅÍÙ
ðÏÄ ÒÏÓÏÀ ÔÏÐÏÌÑ.
ñ — ÐÁÓÔÕÈ; ÍÏÉ ÈÏÒÏÍÙ —
÷ ÍÑÇËÏÊ ÚÅÌÅÎÉ ÐÏÌÑ.

çÏ×ÏÒÑÔ ÓÏ ÍÎÏÊ ËÏÒÏ×Ù
îÁ ËÉ×ÌÉ×ÏÍ ÑÚÙËÅ.
äÕÈÏ×ÉÔÙÅ ÄÕÂÒÏ×Ù
ëÌÉÞÕÔ ×ÅÔËÁÍÉ Ë ÒÅËÅ.

ðÏÚÁÂÙ× ÌÀÄÓËÏÅ ÇÏÒÅ,
óÐÌÀ ÎÁ ×ÙÒÕÂÌÑÈ ÓÕÞØÑ,
ñ ÍÏÌÀÓØ ÎÁ ÁÌÙ ÚÏÒÉ,
ðÒÉÞÁÝÁÀÓØ Õ ÒÕÞØÑ.

( 1914 )

    x x x

óÔÏÒÏÎÁ ÌØ ÍÏÑ, ÓÔÏÒÏÎËÁ,
çÏÒÅ×ÁÑ ÐÏÌÏÓÁ.
ôÏÌØËÏ ÌÅÓ, ÄÁ ÐÏÓÏÌÏÎËÁ,
äÁ ÚÁÒÅÞÎÁÑ ËÏÓÁ…

þÁÈÎÅÔ ÓÔÁÒÁÑ ÃÅÒË×ÕÛËÁ,
÷ ÏÂÌÁËÁ ÚÁËÉÎÕ× ËÒÅÓÔ.
é ÚÁÂÏÌØÎÁÑ ËÕËÕÛËÁ
îÅ ÌÅÔÉÔ Ó ÐÅÞÁÌØÎÙÈ ÍÅÓÔ.

ðÏ ÔÅÂÅ ÌØ, ÍÏÅÊ ÓÔÏÒÏÎËÅ,
÷ ÐÏÌÏ×ÏÄØÅ ËÁÖÄÙÊ ÇÏÄ
ó ÐÏÄÏÖÏÞËÁ É ËÏÔÏÍËÉ
âÏÇÏÍÏÌØÎÙÊ ÌØÅÔÓÑ ÐÏÔ.

ìÉÃÁ ÐÙÌØÎÙ, ÚÁÇÏÒÅÌÙ,
÷ÅËÉ ×ÙÇÌÏÄÁÌÁ ÄÁÌØ,
é ×ÐÉÌÁÓØ × ÈÕÄÏÅ ÔÅÌÏ
óÐÁÓÁ ËÒÏÔËÏÇÏ ÐÅÞÁÌØ.

( 1914 )

    x x x

óÏÈÎÅÔ ÓÔÁÑ×ÛÁÑ ÇÌÉÎÁ,
îÁ ÓÕÇÏÒØÑÈ ÇÎÉÌØ ÏÐÅÎÏË.
ðÌÑÛÅÔ ×ÅÔÅÒ ÐÏ ÒÁ×ÎÉÎÁÍ,
òÙÖÉÊ ÌÁÓËÏ×ÙÊ ÏÓÌÅÎÏË.

ðÁÈÎÅÔ ×ÅÒÂÏÊ É ÓÍÏÌÏÀ.
óÉÎØ ÔÏ ÄÒÅÍÌÅÔ, ÔÏ ×ÚÄÙÈÁÅÔ.
õ ÌÅÓÎÏÇÏ ÁÎÁÌÏÑ
÷ÏÒÏÂÅÊ ÐÓÁÌÔÙÒØ ÞÉÔÁÅÔ.

ðÒÏÛÌÏÇÏÄÎÉÊ ÌÉÓÔ × Ï×ÒÁÇÅ
óÒÅÄØ ËÕÓÔÏ× — ËÁË ×ÏÒÏÈ ÍÅÄÉ.
ëÔÏ-ÔÏ × ÓÏÌÎÅÞÎÏÊ ÓÅÒÍÑÇÅ
îÁ ÏÓÌÅÎËÅ ÒÙÖÅÍ ÅÄÅÔ.

ðÒÑÄØ ×ÏÌÏÓ ÎÅÖÎÅÊ ËÕÄÅÌÉ,
îÏ ÌÉÃÏ ÅÇÏ ÔÕÍÁÎÎÏ.
îÉËÎÕÔ ÓÏÓÎÙ, ÎÉËÎÕÔ ÅÌÉ
é ËÒÉÞÁÔ ÅÍÕ: «ïÓÁÎÎÁ!»

( 1914 )

    x x x

þÕÀ ÒÁÄÕÎÉÃÕ ÂÏÖØÀ —
îÅ ÎÁÐÒÁÓÎÏ Ñ ÖÉ×Õ,
ðÏËÌÏÎÑÀÓØ ÐÒÉÄÏÒÏÖØÀ,
ðÒÉÐÁÄÁÀ ÎÁ ÔÒÁ×Õ.

íÅÖÄÕ ÓÏÓÅÎ, ÍÅÖÄÕ ÅÌÏË,
íÅÖ ÂÅÒÅÚ ËÕÄÒÑ×ÙÈ ÂÕÓ,
ðÏÄ ×ÅÎËÏÍ, × ËÏÌØÃÅ ÉÇÏÌÏË,
íÎÅ ÍÅÒÅÝÉÔÓÑ éÓÕÓ.

ïÎ ÚÏ×ÅÔ ÍÅÎÑ × ÄÕÂÒÏ×Ù,
ëÁË ×Ï ÃÁÒÓÔ×ÉÅ ÎÅÂÅÓ,
é ÇÏÒÉÔ × ÐÁÒÞÅ ÌÉÌÏ×ÏÊ
ïÂÌÁËÁÍÉ ËÒÙÔÙÊ ÌÅÓ.

çÏÌÕÂÉÎÙÊ ÐÕÈ ÏÔ ÂÏÇÁ,
óÌÏ×ÎÏ ÏÇÎÅÎÎÙÊ ÑÚÙË,
úÁ×ÌÁÄÅÌ ÍÏÅÊ ÄÏÒÏÇÏÊ,
úÁÇÌÕÛÉÌ ÍÏÊ ÓÌÁÂÙÊ ËÒÉË.

ìØÅÔÓÑ ÐÌÁÍÑ × ÂÅÚÄÎÕ ÚÒÅÎØÑ,
÷ ÓÅÒÄÃÅ ÒÁÄÏÓÔØ ÄÅÔÓËÉÈ ÓÎÏ×,
ñ ÐÏ×ÅÒÉÌ ÏÔ ÒÏÖÄÅÎØÑ
÷ ÂÏÇÏÒÏÄÉÃÙÎ ÐÏËÒÏ×.

( 1914 )

    x x x

ðÏ ÄÏÒÏÇÅ ÉÄÕÔ ÂÏÇÏÍÏÌËÉ,
ðÏÄ ÎÏÇÁÍÉ ÐÏÌÙÎØ ÄÁ ËÏÍÌÉ.
òÁÚÄ×ÉÇÁÑ ÝÉÐÕÌØÎÙÅ ËÏÌËÉ,
îÁ ËÁÎÁ×ÁÈ Ú×ÅÎÑÔ ËÏÓÔÙÌÉ.

ôÏÒÞÕÔ ÌÁÐÔÉ ÐÏ ÐÏÌÀ ËÕËÏÌØÎÉ,
çÄÅ-ÔÏ ÒÖÁÎØÅ É ÈÒÁÐ ÔÁÂÕÎÁ,
é ÚÏ×ÅÔ ÉÈ Ó ÂÏÌØÛÏÊ ËÏÌÏËÏÌØÎÉ
çÕÌËÉÊ Ú×ÏÎ, ÓÌÏ×ÎÏ ÚÙË ÞÕÇÕÎÁ.

ïÔÒÑÈÁÀÔ ÓÔÁÒÕÈÉ ÄÕÌÅÊËÉ,
÷ÑÖÕÔ ÄÅ×ËÉ ËÏÓÎÉÃÙ ÄÏ ÐÑÔ.
éÚ ÐÏÄ×ÏÒØÑ Ó ×ÙÓÏËÏÊ ËÅÌÅÊËÉ
îÁ ÐÌÁÔËÉ ÉÈ ÍÏÎÁÈÉ ÇÌÑÄÑÔ.

îÁ ×ÒÁÔÁÈ ÍÏÎÁÓÔÙÒÓËÉÅ ÚÎÁËÉ:
«õÐÏËÏÀ ÇÒÑÄÕÝÉÈ ËÏ ÍÎÅ»,
á × ÓÁÄÕ ÒÁÚÂÒÅÈÁÌÉÓØ ÓÏÂÁËÉ,
óÌÏ×ÎÏ ÞÕÑ ×ÏÒÏ× ÎÁ ÇÕÍÎÅ.

ìÉÖÕÔ ÓÕÍÅÒËÉ ÚÏÌÏÔÏ ÓÏÌÎÃÁ,
÷ ÄÁÌØÎÉÈ ÒÏÝÁÈ ÁÕËÁÅÔ Ú×ÏÎ…
ðÏ ÔÅÎÉ ÏÔ ×ÅÔÌÙ-×ÅÒÅÔÅÎÃÁ
âÏÇÏÍÏÌËÉ ÉÄÕÔ ÎÁ ËÁÎÏÎ.

( 1914 )

—————————————————————
îÁÂÒÁÎÏ ðÉÍÅÎÏ×ÙÍ äÁÎÉÌÏÊ
( melotaurus@usa.net
13-15-25.05.98. û×ÅÃÉÑ, Falun ( ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ ÓÌÅÄÕÅÔ…)
ðÏÐÕÌÑÒÎÏÓÔØ: 76, Last-modified: Sat, 10 Oct 1998 11:10:16 GMT

Источник